Николай Ашмарин

В. Ф. Каховский. Сувары и чуваши

Переселившиеся компактной массой сувары (сувазы) образовали ядро этнографической группы анатри — низовых чувашей, этноним которых сувазы — чуваши стал общим для единой чувашской народности.

Сувары (чуваши)

Сувары (чуваши). Согласно исследованиям историков, как бы это ни прозвучало парадоксально, этноним «чуваш» до начала XVI в. ни разу не упоминается в источниках, хотя о народах края имеется достаточно много сведений. Тем более удивительно, что русские дружины направлялись в «Подрайские земли» Булгара через территорию современной Чувашии в X-XV вв. двадцать три раза(!), но в русских летописях также ни разу не упоминаются «чуваши»!

Столп и утверждение чувашской филологии

До конца 19-го века чувашская филология как наука в России представляла собой разрозненные, полудилетантские публикации на отдельные сюжеты. Хотя был Н. И. Золотницкий со своим «Корневым словарем чувашского языка», который как бы приоткрывал дверь в историю чувашского языка, и была первая научная грамматика Вильгельма Шопа (1807—1899) «De Lingua Tschuwaschorum». Но мало кого интересовал живой чувашский язык, звучащее чувашское слово как объект лингвистический. Чувашский язык в полном объёме, его современное состояние и «чувашские древности» совокупно с верованиями, мифологией, народной словесностью стал изучать именно Н. И. Ашмарин

Об обосновании Н. И. Ашмариным теории болгаро-чувашской языковой и этнической преемственности

В октябре 1995 г. в Чувашской Республике широко отмечалось 125-летие со дня рождения выдающегося тюрколога, основоположника чувашского языкознания члена-корреспондента АН СССР Николая Ивановича Ашмарина (1870–1933).

Болгары и чуваши

Ашмарин Н. И. Болгары и чувашиВопросъ о происхожденіи и языкѣ волжскихъ болгаръ, какъ извѣстно, до сихъ поръ нельзя считать окончательно исчерпаннымъ, хотя его надлежащее разрѣшеніе имѣетъ весьма важное значеніе для историческаго и этнографическаго изученія Поволжья. Имѣя въ рукахъ различные матеріалы, почерпнутые изъ нарѣчій волжскихъ инородцевъ и, по моему мнѣнію, могущіе пролить нѣкоторый свѣтъ на довольно темную для науки область болгаровѣдѣнія, я рѣшился составить небольшой обзоръ тѣхъ свѣдѣній, какія представляетъ намъ литература о Волжской Болгаріи, дополнивъ ихъ некоторыми новыми соображеніями, вытекающими изъ разсмотрѣнія имѣющихся въ нашемъ распоряженіи лингвистическихъ данныхъ. Такъ какъ главною цѣлью настоящаго очерка служило лишь сообщеніе результатовъ изысканій въ области языковѣдѣнія, то я долженъ замѣтить заранѣе, что болѣе или менѣе подробное обозрѣніе всѣхъ другихъ источниковъ по занимающему насъ предмету не могло войти въ тѣ довольно узкія рамки, которыя были отведены мною для предлагаемой статьи.

Subscribe to RSS - Николай Ашмарин