В III—II веках до нашей эры десять савирских племен, объединившись в союз с названием «десятиплеменные угры» (вангуры или венгры), вторглись на земли «хунну» и покорили их. Одним из этих савирских племен были и предки чувашей, которые, покорив здесь билу-пулейские племена, практически растворились среди них. Согласно тому, что материнский язык в метисных семьях оказывается сильнее отцовского, то финно-угорский язык завоевателей-савиров постепенно слился с тюркским языком побежденных.
Слившись с билу-пулейскнми племенами, савиры образовали новый народ, сохранив название своего племени «савиры», но совершенно утратив при этом свой «угорский» (венгерский) язык.
В течение нескольких столетий эти племена соседствовали и около сотни чувашских (тюркских) слов все же проникли и в финно-угорские языки, что хорошо прослеживается в приводимом ниже сравнении чувашских и венгерских слов:
русские |
чувашские |
венгерские |
подметать |
Шӑпӑр (веник) |
шепер |
цыпленок |
чӗпӗ |
чибе |
красивый |
сеп |
сэп |
бабочка |
лӗпӗш |
лэпкэ |
зеркало |
тӗкӗр |
тюкер |
конопля |
кантӑр |
кендер |
ячмень |
урпа |
арпа |
яблоко |
улма |
алма |
борода |
сухал |
сакал |
дрожжи |
ҫӗпре |
шопро |
свинья |
сысна |
дионо |
тупой |
тӑмпай |
томпа |
ветер |
ҫил |
сел |
топор |
пуртӑ |
балта |
шапка |
калӑп |
калап |
телка |
тына |
тино |
хмель |
хӑмла |
комло |
мялка |
тылӑ |
тило |
сеять |
ак |
ик |
число |
сум |
сам |
конец |
вӗҫӗ |
veqe |
удар |
ҫап |
щапас |
гриб |
кӑмпа |
гомба |
обед |
апат |
эбед |
цвет |
сӑн |
шин |
серп |
ҫурла |
шарло |
коза |
качака |
кечке |
плуг |
акапуҫ |
акавеш |
сььр |
чӑкӑт |
со гайт |
бык |
вӑкӑр |
ӳкор |
перекладина |
кашта |
кашта (мари) |
лекарство |
эмел |
эм (мари) |
отверстие |
ан |
анг (мари) |
перепелка |
путене |
пулдырчо (мари) |
недоуздок |
нӑхта |
нухта (мари) |
приятель |
тус |
тос (марн) |
злой дух |
алпас |
албасты (удмурт.) |
муравей |
кӑткӑ |
qotka (фин.) |
ребенок |
ача |
йоча (мари) |
комната |
пӳлме |
полем (мари) |
журавль |
тарна |
тури (удмурт.) |
усадьба |
ҫурт |
сурт (мари) |
ножницы |
хачӑ |
кайнц (мари) |
клеймо |
паллӑ |
пале (мари) |
цветок |
ҫеҫке |
цеця (мордов.) |
деяьги |
укҫа |
акса (мари) |
телега |
урапа |
орава (мари) |
сторож |
хурал |
орол (мари) |
охота |
сунар |
сонарзе (мари) |
богач |
пуян |
поян (мари) |
птица |
кайӑк |
кайык (мари) |
вечер |
каҫ |
кас (мари) |
ветер |
ҫил |
йел (мари) |
дрожь |
чӗтре |
четырнаш (мари) |
блины |
икерчӗ |
ичке пат (мордов.) |
палка |
туя |
тоя (мари) |
злой |
усал |
осал (мари) |
вино |
эрех |
apex (мари) |
каша |
пӑтӑ |
пыды (удмурт.) |
лев |
арӑслан |
арыслан (мари) |
дом |
пӳрт |
порт (мари) |
пух |
мамӑк |
мамык (мари) |
мой |
манӑн |
minun (фин.) |
лыжи |
йӗлтӗр |
йал (нога), тэр (сани), что по-марийски — «ножные сани» |
Другая часть сходных чувашских и венгерских слов приведена выше при сравнении их с монгольскими.
B результате смешения степенных «северян» (савиров) с воинственными племенами «хунну» (китайскими разбойниками) на юге Сибири сложилось, аналогично славянскому племени «полян»42, удивительно кроткое и тихое племя прачувашей (савиров).
Как мы уже отмечали ранее, западнее «хунну» (гуннов) проживали ираноязычные восточноазиатские скифы (юэчжи), которые, встретив в верховьях Иртыша среди воинственных и злых хунских племен кроткое и миролюбивое племя «савиров», стали именовать их не «савирами», а сходным в их языке словом «сабир», что означало «мирный», «смирный», «кроткий».
Местность же, где проживали «сабиры» (савиры), они стали именовать «Сабирией», то есть «Сибирью».
Наличие в составе чувашских племен белокурых и синеглазых людей европеоидного физического типа, а также вышеприведенное сравнение чувашских и венгерских (угорских) слов подтверждает, что одни из предков чувашей — «савиры» — это те же венгры, но утратившие в результате ассимиляции их тюркоязычными племенами «хунну» свой угорский (венгерский) язык, превратившиеся в результате частичного их смещения с восточноазиатскими скифами в современный трехплеменной чувашский народ. С легкой руки «юэчжей» и другие, окружавшие это племя савиров, тюркоязычные народы стали именовать их «мирным» племенем. Так, предки казахов именовали их «жувасами» или «шупашами»43. Предки тувинцев, исходя из своего слова «чааш» (означает «мирный», «смирный»), предков чувашей стали именовать племенами «чааш» или «чешийскими племенами». Предки балкарцев именовали их «джууаш», а предки болгар — «джувас». Булгарский город Джукетау в чувашском языке произносится как слово «Чукту», то есть булгарский аффикс «дж» в чувашском языке превращается в «ч», так и древнеболгарское название савиров, хотя и писалось как «джувас», но произносилось как «чувас», от которого и произошло самоназвание чувашей «чӑваш».
Происхождение этнонима «чӑваш» от слова «мирный», «смирный» подтверждает также хорошо сохранившаяся в татарском языке булгарская поговорка: «Чуваш эттэн юаш, песийдэн кырыс», что при дословном переводе означает «чуваш мирнее собаки и злее кошки». Булгары могли говорить так потому, что их предки, билу-пулейские племена, были завоеваны савирами. А как известно, завоеватели в глазах побежденных не могут выглядеть «мирными» и «кроткими» существами. Смысловой перевод этой поговорки имеет явно противоположное значение, потому что собаке никак не подлежит быть «мирным» и «смирным» существом. Из этой поговорки однако следует то, что и предки татар (булгар) тоже связывали слово «чуваш» со словом «юаш», что как и арабское слово «сабир» означает «мирный», «смирный», «кроткий».
Существует и другая, более простая, версия происхождения этнонима «чаваш» (чуваш), основанная на принципах ротацизма. Это тогда, когда звуки «а» и «з» в одних языках в других превращаются в «у» и «р».
После разделения гуннов на огузов и огуров савирская знать сохранившая свое влияние в билу-пулейских племенах, стала (по законам ротацизма) именоваться «суварами». Звук «а» в данном случае по законам ротацизма перешел в звук «у», а звук «р» — в звук «з».
В начале нашей эры и среди огурских племен начались междоусобные войны, в результате наши предки разделились на два племени. Одни из них — люди европеоидного физического типа (по тем же законам ротацизма) стали именоваться «сувазами». Звук «р» в этом случае вновь перешел в звук «з», превратив слово «сувар» в слово «суваз» или «саваз», которое в дальнейшем и трансформировалось в чувашское слово «чӑваш» или русское «чуваш».
Таким образом, самоназвание чувашей «чӑваш» происходит, в конечном итоге, от слова «савиры», что значит «северяне», так назывались наши белокурые и синеглазые предки по отцовской линии.