В. В. Радлов и его труды в контексте чувашеведения
Ссылки
Лингвистика. Этимологи предлагают следующую сокращенную схему происхождения этнонима чӑваш «чуваш»: савир → сувар → сувас → суваш → чӑваш. О. Г. Большаков также считает верной указанную схему. В частности, он уточняет, что арабское ‘с’ часто заменяет отсутствующий в арабском языке звук ‘ч’, отсюда: суваз → чуваз → чуваш [Большаков 1971:67]. Башкиры и татары до сих пор называют чувашей сыуаш. Пример из словаря В.В. Радлова: Кiрäк суваш, кiрäк чiрмĭш, кiрäк āр, кiрäк нiдī кiшi булсын барысыда алланың, мäндäläрi iкäн! «Будь это чуваши, черемисы, вотяки или другие какие-либо люди, все они рабы Божии» [Радлов 1899:1354—1355]. В. В. Радлов же зафиксировал этноним в форме čӑваш [ҫӑваш, сьӑваш] [РАН, ф. 177, оп. 1. 107:2833].Ссылаясь на надгробные памятники Волжской Булгарии, Азгар Мухамадиев также замечает, что буква с обычно пишется оригинальным образом: с тремя точками внизу. «Это явный признак того, что данная буква имела своеобразное произношение между буквами с и ч» [Мухамадиев 2011:37].
Большаков О. Г. Примечания // Ал-Гарнати Абу Хамид. Птешествие в Восточную и Центральную Европу (1131—1153 гг.). — М.: Гл. ред. восточ. лит., 1971. — С. 67.
Мухамадиев А. Г. Об этнонимах «сувар» и «чуваш» // Время Булгар. — Казань, 2011. — Вып 1 (3). — С. 36—37.
В 1871—1884 гг. В. В. Радлов, будучи в Казани, усердно изучал чувашский и черемисский языки. Для этого у него были все условия. И литература, и знатоки языков, и живая среда. Весьма примечательно, что крупнейший тюрколог В. В. Радлов не причислял чувашей в ряд исконных тюркских народов. Этот аспект Радлова-тюрколога почему-то крепко умалчивается. Так, в его работе «Alttürkische Studien» четко оговорено, что праязык чувашей первоначально был, несомненно, угро-финским, т. е. первооснова чувашского языка нетюркская [РАН, ф. 177, оп. 1. 30:6—9]. Также характерно, что в «Классификации тюркских диалектов (языков)», предложенной В. В. Радловым, «не упоминаются ни чувашский, ни якутский языки, т. к. носители этих языков, по его мнению, не тюрки, а тюркизированные племена» [Кононов 1982:211]. Свои впечатления, которые сложились у меня в ходе изучения отношения чувашского языка к тюркским языкам, я вкратце изложи в Phonetik, писал академик. И я теперь считаю, что мое предыдущее мнение подтверждается шаг за шагом. Чувашский язык, как и якутский, первоначально был не тюркский, он стал тюркским со временем, констатировал он на закате своей жизни [РАН, ф. 177, оп. 1. 33:1—2]. Хотя В. В. Радлов и не указывает исторические даты тюркизации чувашей, понятно, что эти явления берут начало с образования Тюркского каганата, но не ранее середины VI в. В это время савиры обитали на Кавказе. Сюжеты тюркизации чувашей и ее исторические этапы Василием Васильевичем оговариваются в работе «Phonetik der Nördlichen Türksprachen».
В. В. Радлов внес неоценимый вклад в лексикологию, в том числе и чувашей. Имею в виду, прежде всего, его фундаментальный «Опыт словаря тюркских наречий». На сегодняшний день это — наиболее полный свод тюркской лексики, где можно найти практически все нюансы значений слов. Возьмем, к примеру, слова тöр и тöрä. Опыт изучения народных обрядов и верований позволяет эти два варианта считать краткой и полной формой одного слова. 1Тöр (кирг.) — «обычай». 2Тöр — «передний угол, почётное место». 1Тöрä (осм.) — «обычай, закон». 3Тöрä (уйг.) — «правило, закон, обычай», осм. «нрав, обычай». Притом семантические окраски слов иллюстрируются В. В. Радловым предложениями на тюркском, русском и немецком языках [Радлов 1905:1249—1250]. Приведенным примерам соответствуют чувашские тӳр «прямо; правда; милый» и тӳре «божество правды; судья; администрация» [Ашмарин 19376:219—221].
Этнография. Высказывания В. В. Радлова и других исследователей по южному региону Западной Сибири актуальны в плане исследования проблем этногенеза чувашей, ибо предки чувашей сеперы/сывыры до 1 в. н.э. проживали в этих краях и имели непосредственные контакты с уграми.
- 7239 просмотров