Русаков А. Н.
Наследие. Поэма. — Чебоксары: Новое Время, 2011 г. — 36 с.
В поэме повествуется о славных чувашских предках-героях, которые в течение тысячелетий в жестоких битвах с многочисленными врагами отстаивали свободу и независимость, язык и культуру родного народа.
© Русаков А. Н, 2011
Скачать PDF, 144 KB
Содержание
Пролог
Истоки
Среди народов Азии
Держава гуннов
Великая Булгария
Волжская Булгария
Эпилог
... Жила свободная на Волге
И гордая страна булгар
В течение столетий, долго,
И приняв на себя удар
Превосходящих сил монголов,
Борясь с врагом наедине
И потеряв свободу, волю,
Погибла в лютой, злой войне.
Пролог
Где вы, античные герои
Седой чувашской старины,
Ходили древнею порою?
Вы родом из какой страны?
Мы — современные чуваши —
О вас, о предках, знать должны,
Из прошлой жизни корни наши
Сегодня очень нам нужны.
Ведь говорили нам, твердили:
«Был в старину чуваш слепой!» —
И в заблужденье заводили
Слова неправды нас с тобой.
От лжи такой в нас стыли жилы,
Стеснялся сам себя чуваш,
Поверив, будто бы мы жили
Не зная грамоты слова.
Как будто мы народом тёмным
И диким были в старину.
И, поливая грязи тонны,
В нас рвали корни, душ струну.
И вырастали мы — манкурты,
Как тростинки без корней.
Мы были счастливы как будто,
Но... без истории своей.
А без корней — какое счастье,
Когда не знаешь свой народ,
Когда, упав в любом ненастье,
Не сможешь встать, пойти вперед?
И нам поэтому герои
Чувашской древней старины
Нужны бывают всем порою,
Примером став из глубины.
Начнем поэтому, друзья, мы
4
Героев древних вспоминать
Из жизни предков, чтобы сами
Учились правду понимать.
Ряд исторических примеров
Глаза всем нам откроет пусть.
С месопотамских же шумеров
Былых времен рассмотрим путь.
Истоки
Племенной состав чувашей, конечно, образование не из одних шумеров, но на первом месте стоит их племенной слой. Речь идёт о тождестве чувашей с месопотамскими шумерами.
Н. Я. Марр
Минуло шесть тысячелетий
Как появился наш герой.
Тогда ещё на белом свете
Был только первобытный строй.
При этом строе люди жили
В лесах, пещерах и горах,
Стадами дикими ходили, —
Была сурова та пора.
И люди часто голодали,
Когда им в руки зверь не шёл.
Как хлеб растить — они не знали,
Держать скотину как ещё.
Но в то же время старой эры
В Передней Азии, меж рек,
Народ под именем шумеры
Жил. Развивался человек.
Пахал и сеял он. Трудился.
В долинах строил города.
И царь шумеров появился
В Месопотамии тогда.
Этана — было его имя.
Вокруг себя он всех сплотил.
Поднявшись к солнцу, в небе синем
5
Летал орлом он и парил.
А по-другому, государство
Впервые в мире было здесь.
Возникли рынки, храмы в царстве
И школы — в городах, везде.
Шумеры клинопись познали:
Такая письменность была.
До звезд пространства вычисляли,
Наука их вперед вела.
Ремесла были здесь в почете.
Шумеры плавили металл,
Когда же о такой работе
Никто на свете и не знал.
Рождались разные изделья
У ювелиров на руках,
И золотые украшенья
Сияли в женских волосах.
Потоки Тигра и Евфрата
Вниз по воде несли суда.
Из моря шли суда обратно
С товаром, с рыбой в города.
Алпул-Илем царем шумеров
Попозже был еще другой.
Служа народу правдой, верой,
Руководил, вел за собой.
И государство развивалось,
Пройдя века, из года в год.
От нападений защищалось.
Был смелый, храбрый здесь народ.
Вопрос: а кем же те шумеры
И чьими предками они
Тогда являлись в полной мере?
Сегодня с кем они сродни?
Как академик Марр ответил:
«Шумеры — предки чувашей!
Верны со времени Яфета
Чуваши миссии своей!»
6
Во как! А мы совсем об этом
И не слыхали никогда,
Считали, будто жили где-то
В лесах чуваши, как стада!
Как ошибались мы! Вернемся
В шумеров времена опять,
Судьбою предков встрепенемся,
В умах то время торопя.
Как было дальше?
Злое войско
Напало вдруг на их страну,
Хотя шумеры по-геройски
Сражаться вышли на войну,
Враг одолел их. И шумеры,
Страну покинули, ушли.
В Европу, в Азию в ту эру
Свою культуру принесли.
И речь шумерская в ту пору
Влилась, как талая вода,
В народов многих речи вскоре,
Чтоб закрепиться навсегда.
По этой самой-то причине
Немало, как гласит молва,
Во многих языках поныне
Есть и чувашские слова.
Они — в немецком и французском.
Армянском, тюркских языках.
Услышишь их в еврейском, русском,
В Китае, в Африки песках.
И после этого как скажешь:
«Шумер-чуваш был глуп, слепой»,
Когда он с прошлой эры даже
К прогрессу вёл всех за собой?!
Но мы болтаем как невежды:
«Чуваш был диким»,— меж собой,
Каким, не зная, был он прежде —
Народ наш в древности седой!
7
Среди народов Азии
В чувашском этногенезе участвует согдийский компонент.
Н. А. Андреев
Века друг с другом шли меняясь.
Шумеров длительный поток,
Из года в год перемещаясь,
Передвигался на Восток.
Шумеры гутиев, хурритов
В свой путь с собою увлекли.
В течение веков всё в битвах
До Средней Азии дошли.
Не растворились здесь шумеры
В народах местных, племенах.
Нашли свою страну и веру
На горных и степных местах.
Обосновавшись, они жили
И дали импульс племенам,
Чтоб развивались те, учились
Ремеслам разным и делам.
А рядом — согды, массагеты,
Парфян и сакков племена,
На данной местности планеты
Жила спокойно их страна.
Назвали чеши иль чоаши
Шумерских правнуков все здесь.
Слог был и звонкий, и звенящий,
Шумеров речь текла везде.
Она вливалась и входила
В язык соседей. И она,
Всех породнив, объединила
В один народ те племена.
Таков был род чувашский древний:
Удал и смел, умен, силен!
Жил в городах, в степи, в деревне,
Так в Средней Азии жил он.
И на Востоке, как и прежде —
Тысячелетия назад,
Пахал и сеял он с надеждой,
8
Растил хурму и виноград.
Природу, Бога почитали.
В степях пасли здесь лошадей.
Писали на руно, читали, —
Своя культура у людей.
Через страну их из Китая
На Запад караваны шли,
Их города пересекая,
Шелка, ковры, парчу везли.
И процветала, шла торговля,
Царили в людях лад и мир.
Был дом у каждого и кровля
Соседа пригласить на пир.
Но воевали не однажды
Чуваши за страну свою.
Тогда был смел и страшен каждый,
С врагами встретившись в бою...
Шестой век шёл до нашей эры.
К примеру. Персский царь напал,
Как волк степной коварный серый,
На землю их. С войсками встал
Здесь у реки, как когтем впился.
Послав вперед письмо с гонцом
К царице местной, притаился,
Себя считая хитрецом.
В письме же пылко написал он:
«Царица, будь моей женой,
Земля твоя впредь чтобы стала
Твоею и моей страной!».
Тамарислу царицу звали,
А Киром —персского царя.
Царица хитрость разгадала,
Ответив Киру: «Ждешь ты зря
Моё согласие и землю!
Скажу не в бровь я, а в глаза:
Я ложь и наглость не приемлю!
Уйди ты, вражина, назад!
А не уйдешь, тогда готова
В бою тебя я разгромить.
9
Ну а тебя ж, даю я слово,
Твоей же кровью напоить!».
Не ждавший смелого ответа,
От злости Кир побагровел.
Чоашей, согдов, массагетов
Стереть с земли он повелел.
Ну а они же, как мы знаем,
Все — корни древних чувашей.
Судьба одна, а не иная,
Сплотила их в стране своей.
И войско персов злою силой
Когда с войной пришло туда,
То битвы время наступило.
Два войска встретились тогда.
Кругом лежали степи, горы.
Верблюды, лошади лоб в лоб
Столкнулись. Вздрогнули просторы.
Мечи сверкнули остро, зло.
Из луков стрелы полетели,
Вонзиться чтоб в тела людей.
Вихрилась пыль как при метели,
Стояло ржанье лошадей.
Свист сабель, стон стоял над степью,
Рекой на землю кровь текла,
Секли мечом, махали цепью
Остервенело. Битва шла.
Тамарислу вдруг приказала
Своим, чтоб в горы отступить,
В ущелье персов, как шакалов,
Чтоб заманить и перебить.
И отошли чуваши в горы,
Исчезли будто бы из глаз.
Вот показались персы вскоре.
Царицы выполнить приказ
Все приступили. Камни, стрелы
В ущелье с гор бросали вниз,
Вступая в схватки дерзко, смело,
Сражались будто львы они.
Запел опять мечей звук звонкий.
С размаху сёк, рубил топор.
10
Летали девы-амазонки
На лошадях. Сверкал их взор.
И битва полным пораженьем
Для персов кончилась в горах.
Ушел с позором, с униженьем
Туда, пришёл откуда, враг.
...Сопровождали наших предков
Бои, сраженья и потом.
Дрались с оружием нередко
Они во времени крутом.
Когда еще и Македонский
Через два века подошел
К их государству с сильным войском,
Отведал очень хорошо
Он силу предков наших смелых,
В бои на их земле вступив,
Когда пол-армии он целых
Здесь потерял в горах, в степи.
Победоносный полководец
Он — Македонский — здесь узнал
Впервые в длительном походе
Вкус пораженья среди скал.
Вначале, смело в Согдиану
Он с легионами войдя,
Столкнулся с войском Спитамана,
Древнечувашского вождя.
И вновь чуваши, как и с Киром,
Как воевать пришла пора,
Вступили дружно и всем миром
В бой с легионами в горах.
Отважно и геройски бились
Они с оружием в руках.
Пока война и битвы длились,
Терял людей и силу враг.
Но предки тоже гибли наши,
Погиб в сраженьях Спитаман.
Воспрянув, древние чуваши
Вновь за страну, свои дома
Не перестали храбро биться.
11
Вел на борьбу их Оксиарт.
Заставил он остановиться
Врага, чтоб он ушел назад.
И после этого как скажешь:
«Чуваш был в древности несмел», —
Когда он македонцев даже
Остановить тогда сумел?
Держава гуннов
Чувашский язык — единственный остаток языка древних гуннов, то есть группы гуннов, которая называла себя булгарами.
Г. Рамстедт
А в Забайкалье, на Алтае
Примерно в те же времена,
Где реки горы огибают,
Существовали племена.
Немало разных здесь их было:
Дунху, юэчжи, кипчаки...
В соседстве с ними гунны жили
В горах, динлины — у реки.
Из места в место кочевали.
Была богата их земля.
Они друг с другом воевали
За горы, реки и поля.
...Шёл третий век до нашей эры.
Царем всех гуннов Модэ стал,
В боях он, сотни вёрст измерив,
Свои границы расширял.
В степях, в горах и по долинам
Объединил он племена
Дунху, юэчжей и динлинов.
Была большой его страна:
Байкал, Алтай и Междуречье,
Сибирь в его страну вошли.
И дальше гунны в многоречьи
12
До Средней Азии дошли.
А в Средней Азии, как знаем,
В то время предки чувашей
В степях, селеньях проживали
И в городах земли своей.
Они, попав в Державу гуннов
Как сильный, развитой народ,
Со всеми жили мирно, дружно,
Ведя с собой других вперед.
Под их влиянием развились,
Обогатились языки
Других соседей. Научились
Читать, писать они стихи.
Пахать соседи, сеять стали,
Местами — строить города.
Другие ж просто кочевали,
Гоняя впереди стада.
И в гор, озер, морей названьях —
Чулкуль иль Каспий и Балхаш —
Без всяких лишних притязаний
Оставил древний след чуваш.
Теперь булгарами нас звали
В составе гуннов в их среде,
Других же, как суваров знали
По Средней Азии везде.
А обобщенно «гунны» звали
Всех вместе — гуннов и других.
Еще и нас. Ведь проживали
Мы, как и все, в державе их.
А с наступленьем новой эры,
Когда прошли века, года,
Потомки чеши и шумеров
В Европу хлынули. Сюда.
В начале было как? Сувары —
Державы гуннов авангард —
Возили к Каспию товары
И возвращались вновь назад.
Ну а потом обосновались
Они у Каспия страной.
Пахали землю, занимались
13
Градостроительством. Порой
Они походы совершали
По морю к южным берегам.
Назад с добычей возвращались
К своим домам, своим садам.
А называли реку Волгу
Сувары Адолом тогда,
Как и сейчас, веками, долго
Чуваш зовет ее всегда.
...Когда же гуннов конский топот
Потряс Прикаспий и Кавказ,
Все вместе хлынули в Европу
Из Средней Азии зараз:
Сувары, арсы и булгары,
Динлины... в общем — гунны все.
Огнями вспыхнули пожары
На прикаспийской полосе.
С приходом гуннов покорились
Хазары и сарматы им.
А позже присоединились
Ещё и он — уйгуры к ним.
Но в гуннском обществе основой
Булгары стали и их род,
Как в Средней Азии был снова
Объединяющим народ.
…В четвертом веке орды гуннов,
С пути сметая все вокруг,
Передвигаться стали шумно
С войсками вглубь Европы вдруг.
В завоевательном походе
Вёл Паламар людей вперед.
«Переселением народов»
Назвал историк их поход.
Европу гунны покоряя
Шли до Дуная и Карпат.
Отца успехи повторяя
С боями двигался Улат.
Он осадил Константинопль
14
В четырехсотом же году.
Всех в страх вогнал его войск топот,
Войну принесшей и беду.
С другой ордою в ту же пору
Вошел в Италию Аспар.
Рим покорить мечтая скоро
На римлян смело он напал.
А Роиласа люди, кони
Топтали Фракию тогда.
Вошли в Паннонию с погоней:
В деревни готов, города.
Вооружение у гуннов:
Копьё, лук мощный и кинжал.
Кольчугой, шлемом — если нужно —
Себя в сраженьях гунн спасал.
…Бои и войны продолжались,
Дрожал от страха материк.
Держава гуннов расширялась
В Европе старой. Только Рим
Не покорялся, а сражался,
Войска на гуннов посылал.
Остановились отдышаться
Все гунны, как царь приказал.
Обосновались у Дуная
Булгары со своим царем.
Аттилы волю выполняя,
Пошла держава на подъем.
А царь же был великий воин
И полководец войск своих,
Одеждой груб, лицо простое,
Мог биться сразу за двоих.
Готовить новые походы
На римлян начал он опять.
За гуннов драться, за свободу
Готовился, войска копя.
Своей решительностью скоро
Всех гуннов вновь объединил.
С врагом сразиться в жарком споре
Он был готов в те годы, дни.
15
И перейдя Дунай, Атилла,
Разбив встречавшихся в пути,
Решился двинуть свои силы
На Рим, его поработить.
Войска из Рима вышли тоже
Навстречу, силы все собрав.
Но все ж во Фракии попозже,
Сраженье гуннам проиграв,
К ним делегацию послали
С Атиллой, чтобы обсудить,
На Рим чтоб те не нападали,
Друг-другу помогать, дружить.
Средь римлян был и Приск Понийский —
Ученый муж и секретарь.
Решая роль их летописца
Он описал, как встретил царь
Их делегатов в своей ставке
На берегу Дунай-реки
Спокойно и без всякой давки,
Ходячим слухам вопреки.
Приск описал одежду гуннов,
Еду их, нравы, хоровод...
Они щекочут, рвут душ струны:
Ведь гунны в прошлом — наш народ!
Они тогда же говорили,
Как по-чувашски мы сейчас!
Любили, пели и творили
Свои дела не хуже нас!
И после этого как скажешь:
«Был в старину труслив чуваш», —
Когда герой Атилла даже
По фактам был, выходит, наш!?
…Атилла после этой встречи
Войска на Запад повернул.
В кровопролитных, грозных сечах
Пришел он в Галлию-страну.
Здесь в схватках с предками французов
В Париж — Лютецию вошел.
Потом, уйдя в поля оттуда,
16
Он дал сражения ещё.
Глуша в себе пугливый ропот,
От мощи гуннов столбенев,
Дрожала в страхе вся Европа,
А люди — в собственной стране.
…Но после времени Атиллы
Распад Державы наступил.
Её людей судьба водила
В горах, лесах и по степи.
Обосновали свои корни
Одни в Европе навсегда.
Других несли галопом кони
В бои, сражения тогда.
К Азову и Днепру с Ирнаком
Ушла часть гуннов на восток.
Не задержавшись здесь, однако,
Дошли до Каспия потом.
Они — булгары и сувары —
Объединились здесь в союз,
При их, булгарском, государе
Страну построили свою.
Великая Булгария
Чуваши по языковому признаку — потомки древних булгар
М. П. Петров
Происходило то не сразу
В местах, Кубань, Прикаспий где
И Дон, на Северном Кавказе,
Борьба шла за неё везде.
Шёл век шестой. В его начале,
Чтоб стал царем булгар Кубрат,
Судьба сложилась, приказала.
Ослаб и Тюркский каганат,
Душил сувар, всегда который
Дышать свободно не давал.
Распался сам на части вскоре,
17
Существовать он перестал.
И между Каспием и Днепром,
Кавказ где Северный, Азов,
Где землю солнце греет щедро
Возникло государство вновь.
Достигнув быстро мощи, пика,
Страна делами занялась.
Тогда ж Булгарией Великой
Она соседями звалась.
На полуострове Таманском
У моря Черного была
Столица — центр государства —
И Фанагорией звалась.
Дворцы, дома в ней красовались
Из камня или кирпича.
К морскому порту швартовались
Суда, корабли на причал.
Водопровод в дома вёл воду.
Вокруг домов — садов не счесть!
На рынках множество народа
Вело торговлю с разных мест:
Из далёкой Византии,
Из Крыма, Закавказья здесь.
Из Средней Азии возили
Купцы товары, пересесть
Чтоб в Фанагории на судна
В морском порту и дальше плыть.
Сюда возили отовсюду
Купцы товары, чтобы сбыть.
Дворец со ставкой у Кубрата
В столице был. В стенах дворца
Его четыре сына-братья
Росли опорой для отца.
Ещё была и крепость рядом.
При ней был свой пуратурхан:
Царю глаза и уши разом,
А по другому — комендант.
И Семендер в стране был город
На реке Терек, Варачан,
Саркел и Беленжер — где горы.
18
А рядом — град Таманьтурхан.
В нем, в академии военной,
Учились драться, воевать
Военачальники посменно,
Врагов в боях чтоб побеждать.
Булгар военные доспехи —
Кинжал, меч острый, и топор,
И лук — гарантией успехов
В сраженьях были с давних пор.
А в мирной жизни же давала
Работа на земле им хлеб.
И скотоводство выручало,
Жилось чтоб сытно на земле.
Был царь Кубрат умен и зорок,
Стремился к миру всюду он.
Константинополь же был дорог
Ему с прадедовских времен.
К нему стремился царь, учился
Градостроительству, делам.
Старался очень и добился,
Страна чтоб развитой была.
А после старого Кубрата
Царями стали сыновья.
Решили все четыре брата:
Судьба у каждого — своя.
И разошлись они по свету,
Людей своих с собой беря.
Была ли выгода им в этом,
Не нам судить сегодня зря.
Аспарух вел своих к Дунаю,
И местных подчинив славян,
Страну Болгарию, как знаем,
В Европе здесь обосновал.
Батбай же и его булгары
Переместились на Кавказ.
Но скоро тюрки и хазары
Их одолели, и в веках
Булгары тюрками здесь стали.
Балкары — имя им сейчас.
19
Они в народных масс составе
Живут, где Северный Кавказ.
Под предводительством Котрага ж
Большая часть булгар ушла
На север — к Дону, Волга рядом, —
Здесь свою родину нашла.
Переселенье не задело
Тогда каспийских лишь сувар:
Еще при силе был и деле
Алп-Илитвер — суварский царь.
Волжская Булгария
Современные нам чуваши представляют из себя не что другое, как прямых потомков волжских булгар.
Н. И. Ашмарин
Волжская Булгария, как государство булгаро-чувашей, явилась первой противостоящей силой, серьёзным препятствием — крепостью на пути продвижения монгольских орд на Русь.
А. А. Трофимов
Булгары же, до Средней Волги
Дошли которые, вот здесь
Решили накрепко, надолго
И основательно осесть.
Тогда, в конце седьмого века,
Трудясь с утра и дотемна,
В местах лесистых и по рекам
В Поволжье жили племена
Мордвы, удмуртов, югры, коми,
Мари, буртасов и мадьяр,
Славян и весей. Все знакомы,
Друзьями стали для булгар —
А по-другому, угро-финны —
Попали под влиянье их.
И Волга, Кама, их стремнины
Местами для булгар самих
20
Родными стали. И в пространстве,
Где первобытность лишь была,
Они построить государство
Решили. Начали дела.
В восьмом же веке и сувары
К ним из Прикаспия пришли.
К себе их приняли булгары,
Единство с ними сберегли.
И дальше вместе развивали
Страну свою и свой народ.
Больших успехов добивались,
Копя богатство и добро.
Сувары и булгары позже
Сплотились в нацию одну.
Тогда Булгариею Волжской
Назвали люди их страну.
Переселенцы, ум и опыт
Имея строить с давних пор,
Как говорят сейчас раскопки,
В лесах, степях и среди гор,
Вдоль рек вначале городища,
К ним рвы и крепости, валы
Здесь много строили, селища
Тогда — во временах былых.
Переросли они все вскоре
В большие сёла, города.
Сманили волжские просторы
Людей водить по ним суда.
Булгары были земледельцы,
И занимались умно им.
А в скотоводстве — все умельцы:
Дружили с давних пор и с ним.
В военном деле же им равных
В Поволжье не было тогда.
В ремёслах никому подавно
Не уступали никогда.
Язык булгарский развивался,
Не растворился здесь в других.
Он широко распространялся,
В иные языки проник.
21
А кем являются сегодня
Булгары? Предки чьи они?
Они — чуваши по природе,
По крови, плоти им сродни.
Об этом писано немало
В научных книгах и статьях.
Булгарской темой занимались
Ученые в своих кругах.
И мы поэтому находим
Наличие чувашских слов
В поволжских языках сегодня,
Удивляясь вновь и вновь.
Была и письменность в ту пору,
Писали предки на руно.
Был алфавит в своем наборе —
Булгарском, как заведено.
А просто он — древнечувашский,
Родной, старинный алфавит.
Он — символ древней жизни нашей,
В себе историю хранит.
И как сегодня людям скажешь:
«Был диким в древности чуваш», —
Когда на старых рунах наших
Писал он буквы и слова?
Насколько было ей возможно,
В восьмом — десятом, в трёх веках
Булгария на Волге мощной
Державой на двух берегах
Восстала, силы набиралась.
Росли деревни, города,
И государство развивалось
Шагами быстрыми тогда.
Градостроительством, торговлей,
Трудом нелегким на земле
И скотоводством, рыбной ловлей
Здесь жили в городе, в селе.
И городов немало очень
В стране росло: Кернек, Биляр,
Арча, Ошель, Пинтер, Жукотин,
22
Согд, Керменчук, Чембер, Сувар,
И Сарату, Алапу, Течче...
А Эльтебер-булгарский царь —
Жил, проводил в палате встречи
В столице-городе Булгар.
В Булгаре-городе кварталы
Кирпичных, каменных домов
И деревянными менялись
Простого люда, кузнецов.
А в центре города стояли
Большие здания, дворцы.
Здесь постоянно проживали
Аристократы. А купцы
Из разных стран располагались
В рядах прирыночных домов.
Дружины ж, как и полагалось —
В домах у крепостных валов.
Функционировал в Булгаре
В то время и водопровод.
В палате-бане с пылом, с жаром
Купался, парился народ...
От эльтебера ниже были
Князья-турханы в городах.
Стране родной, царю служили
С людьми своими на местах.
Не город был, а город-крепость.
Здесь каждый — град в те времена.
И если на него свирепо
Враги напали, то стена
Из кирпичей, дубовых бревен
И вырытый глубокий ров,
Хотя те и кидались с ревом,
Людей спасали от врагов.
Стояли города красиво:
Имел, к примеру, Кремль Сувар.
А по размерам всем на диво
Был ровней Киеву Биляр.
На рынках сбыть товары с толком,
Возили множество добра
В страну Булгарию на Волге
23
Купцы из ближних, дальних стран —
Китая, Греции, Сибири,
Из Византии и Руси,
С Кавказа, Балтии, Памира,
И чтоб потом приобрести
Здесь хлеб, одежду, юфть, пушнину,
Клеи и плитки, рыбу, скот,
Горшки, фигурные кувшины,
Замки, оружие, воск, мед...
Булгары были ювелиры,
И металлурги, кузнецы...
И лишь поэтому по миру
Товары их везли купцы.
В стране чеканили монеты.
Она имела и свой герб
С изображеньем барса. Где-то
Свой планетарий был в тайге,
Где наши прадеды-булгары
Ввысь телескопами смотря
Пространства в космосе считали,
Своим умам благодаря.
А дети сызмальства учились
Считать, слова читать, писать.
Они умами становились
Свои родителям подстать.
…В десятом веке нашей эры
Был у престола царь Алмуш.
В своей стране другую веру
Ввести решился этот муж.
И пригласил к себе арабов
Про мусульманство рассказать,
Когда пришли те, начал сразу,
В стране ислам он насаждать.
И на две веры разделились
Булгары после этих дней:
Одни в ислам бесспорно влились,
Вторые жили при своей.
Но не рассорились булгары,
Они единство сберегли,
24
Пока монголы и татары
С войной с востока не пришли.
Ну а пока в десятом веке
Жила на Волге их страна,
Где сытно было человеку,
Но... не стояла тишина.
С востока, запада и юга
Соседи буйные ее,
Стоптать готовые друг друга,
Не против были на нее
Напасть внезапно и ограбить,
Людей с собой в плен увести.
К примеру, с запада ряд к ряду
Лежали княжества Руси.
Куманы ж, торки, печенеги
С восточной, южной стороны
Вплоть до тринадцатого века
Грозили целости страны.
И все ж Булгария держалась,
Не поддаваясь никому,
Набеги, войны отражала.
Причины веские тому
У ней в то время были: мощной
Была она тогда страной.
Заставить было невозможно
Сломиться силой и войной
Её. Она войска имела,
Царя дружины и князей.
Вступали в бой с врагами смело
Булгары при угрозе ей.
Пехотой в бой они вступали,
Вооруженной хорошо.
И в то же время воевали
Они и конницей ещё.
Они же по воде водили
од парусами и суда.
С рек нападали, заходили
Булгары в порты, города.
Они и сами совершали
Походы вглубь страны чужой:
25
Мечами, луками решались
Тогда вопросы меж собой.
…А Русь восточные границы
Свои стремилась расширять.
Булгары лишь могли с ней биться,
Могли ей противостоять.
Когда Русь торков, печенегов,
Куманов, кипчаков, хазар
Поработить и смять сумела, —
Не победила лишь булгар.
И этим самым не пускали
Булгары русских на восток.
Но в то же время и держали
Они кочевников поток
На Русь с востока, отбивая
Плечами сильными и их,
Когда сама Русь нападала,
Бездумно била их самих.
Такие стычки продолжались
Из года в год, из века в век.
Но... злые орды приближались
В степях, ускорив конский бег.
...Приход тринадцатого века
Началом стал сплоченья орд
Тогда в Монголии далекой,
Где Чингисхан повел народ
На запад из страны в походы,
Пространства чтоб завоевать.
Неслись, неслись вдаль его орды,
Никто не мог их удержать.
Уйгур, татар подмяв, тибетцев,
До Средней Азии дошел.
Завоевав её с победой,
Иран он подчинил, ещё
Афганистан, Кавказ, Аланов.
Он покорил и кипчаков.
Свои войска в чужие страны
Повел в Европу. Был таков:
26
Непобедим он и бесстрашен.
И его воин Судебей
Татар, монголов двинул дальше,
Чтоб покорить ордой своей
Народы новые в Европе,
Их покорить, поработить,
Пройдя по ним войной галопом,
Себе заставить дань платить.
В году тогда он в двадцать третьем,
Всех покоряя на пути,
На речке Калке русских встретил
И в битве здесь их победил.
Потом монгольский полководец
Повел войска по Волге вверх,
Чтоб и поволжские народы
Поработить себе навек.
Но а Булгария на Волге
В расцвете сил была тогда,
Врагу сдаваться поневоле
Не захотела б никогда.
В её лице ж на Волге люди
Защиту видели всегда.
Тянулись к ней, как станет худо,
Когда и к ним придет беда.
Челпир булгарским эльтебером
В стране был долго в годы те.
Служа народу правдой, верой,
Он заслужил авторитет.
О приближении монголов
Когда узнал Челпир, войскам
Приказ он отдал: встретив в поле
Дорогу преградить врагам
И их разбить, чтоб Чингисхану
Впредь неповадно было к ним
Идти с войной. Сказал Пачману:
-Свою Отчизну защитим!
Веди войска ты, полководец!
На вас надеется страна!
Разбей монголов, чтоб в народе
27
Веками помнили о нас!
И заманив врага в засаду,
Пачман у города Кернек
Атакой спереди и сзади
Он перебил нукеров всех.
Писал потом как летописец:
«Поял их меч со всех сторон,
Их много-много перебито,
Монголов». Подытожил он:
«И уцелело их немного».
Пачманом как им бой был дан,
Была их горькою дорога
Назад, где ждал их Чингисхан.
Каков здесь вывод? Побеждали
Монголы всех до этих дней.
Но бой впервые проиграли
Булгарам — предкам чувашей!
И после этого как скажешь:
«Был раньше слеп, труслив чуваш», —
Когда он Чингисхана даже
Остановил, сказав: « Уважь!».
…Прошло два года. Эльтебером
Стал Ылтанпик в стране своей.
А у монгольских же нукеров
Спустя два года — Угедей.
И сразу новые походы
Стал он готовить на булгар.
Злодей еще через два года
Нанес очередной удар.
Но был с позором он разгромлен
Булгарами второй уж раз.
Хребет его все ж не был сломлен,
И его жадные глаза
Вновь на Булгарию смотрели.
От злости он дрожал весь сам
И удивлялся: «Я у цели.
Но почему булгары нам
Не уступают, не сдаются?
Два раза уж побили нас.
28
Они в боях как львы дерутся...».
И отдал Угедей приказ
К походу новому собраться.
Он на булгар опять напал.
Но те дрались как львы, как братья —
И Угедей им проиграл.
Уж в третий раз чувашских предков
Не смог враг силой победить:
Те били их, стреляли метко,
Могли колоть, с плеча рубить.
Известно: бились амазонки
С врагом за Родину в боях,
То были — женщины, девчонки
В военной форме на конях.
Они неслись как в поле ветер.
Неведом был девчонкам страх.
И амазонок в поле встретить
Боялся как огня их враг.
Монголы всё не унимались.
Копя в себе гнев мести, злость,
Напасть еще раз собирались
Со всех сторон и во всю мощь
Они на предков наших славных,
Чтоб их стереть с лица земли.
Чтоб обсудить такие планы
На курултай свой собрались.
Здесь Угедей, как надо хану,
Сказал, закончив свою речь:
— Приказ даю: злым ураганом
Влететь в Булгарию и сжечь
Деревни, города, сравняя
С землей их стены и дома!
И никогда пускай не встанет
С земли Булгария сама!
Она стоит у нас преградой
На Русь, на Запад на пути!
Не кончив силою громадной
Её никак не обойти!
…И наступил год драматичный,
Суровый, грозный для булгар.
29
На их страну напали хищно
Войска монголов и татар.
Их Батый вел — внук Чингисхана.
Был зол, спесив, коварен он.
В страну булгар, согласно плану,
Вошли татары с трех сторон.
«Земля стонала и гудела
От многочисленности войск,
От шума звери столбенели,
Стоял животных диких вой», —
Писал Джувейни-летописец
Об этих страшных, грозных днях,
Смотря, как мчатся словно птицы
Монголы на своих конях.
И стенобитные машины
Катили вслед своим войскам.
Пехота шла змеёю длинной
В стране булгарской по полям.
Клубился всюду дым. Пожары
Жгли все. За честь родной земли
На бой с агрессором булгары
Все как один вновь поднялись.
Послав вперед свои дружины,
Монголов встретив среди гор,
В ловушку заманив и в спину
Ударив, дали им отпор.
Но... сила шла — большая сила,
Превосходив во много раз
Булгар числом, людей косила:
Таков был Батыя приказ.
Войска агрессора жестоко
Жгли женщин, стариков, детей
И их несметные потоки,
Как саранча, шли средь полей.
Но шли на бой и млад, и старый:
Никто сдаваться не хотел.
Стояли как гранит булгары,
Отважен каждый был и смел.
И вспомнив гордое, былое,
Страх презирая, трусость, смерть,
Древнечувашские герои
30
Не уронили свою честь.
Врагу на милость не сдавался
Ни один город, ни село.
Народ Булгарии сражался,
Хотя враг был коварный, злой.
Укрывшись в городах, ворота
Они держали взаперти.
Оборонялись всем народом,
Не дав врагу туда пройти.
Враги пожарам предавали
Такие города. Людей же
Безжалостно уничтожали
Достичь победы чтоб скорей.
В кровавых, грозных битвах пали
Кернек, Жукотин и Сувар.
Из всех сил храбро защищали
Булгары город свой Биляр.
Булгар держался, долго бился.
Царь Ылтанпик в нем воевал.
Пожаров дым по небу вился,
От солнца землю закрывал.
Как пал Булгар, войска с Пачманом,
Укрывшись в городе Шугуль
И не сдавая город хану,
Сопротивлялись здесь врагу.
И Ылтанчеч была в Шугуле —
Пачмана верная жена.
Со всеми год в осадном гуле
Делила трудности она.
Держался год геройский город,
Врага вперед не пропускал.
Превозмогая боль и горе,
Он, обессилев, все же... пал.
Лишь после этого монголы
Завоевать страну смогли.
Осталась выжженной и голой
Земля, где орды их прошли.
«Мужей, детей, жен изъегоша
Татаре», — летопись гласит.
«А прочих в полон поведоша», —
Она нам дальше говорит.
31
...Жила свободная на Волге
И гордая страна булгар
В течение столетий, долго,
И приняв на себя удар
Превосходящих сил монголов,
Борясь с врагом наедине
И потеряв свободу, волю,
Погибла в лютой, злой войне.
Но все ж любовь булгар к свободе
Тогда убита не была,
Сквозь расстояния и годы
Она людей к борьбе вела.
Остановись, друг! Предков вспомни,
Геройство, мужество булгар!
Не торопясь, в земном поклоне
Их чистым сердцем благодарь!
Они Отчизну защищали,
Хотя косила их война.
От орд собою заслоняли
Русь долго. Ты об этом знай!
Древнечувашскому народу
Досталась славная судьба.
Борясь с врагами за свободу,
Не опозорил он себя.
Эпилог
Чувашский язык — единственный сохранившийся язык булгарской ветви.
М. И. Скворцов
Года тринадцатого века
Шли. Год стоял сороковой.
Подняв людей, два человека
На бой вели их за собой.
И звали одного Пуяном,
Второго звали Тинекку.
Булгары, не смирившись с ханом,
Мстить стали лютому врагу.
Уж второй год гул их восстаний
32
Тогда Поволжье сотрясал.
Завоевателям в их стане
Он грозно, сильно досаждал.
Кричал в неистовстве сам Батый,
Ушедший от булгар на Русь:
— Желая покорить Карпаты,
Еще в Булгарии топчусь!
И вынужден войска свои я
Назад в Булгарию послать
Часть войск, с похода отрывая,
Булгар чтоб покорить опять!
И снова начались на Волге
Дни грозных и кровавых битв.
Здесь враг, лютуя хуже волка,
Устроил снова геноцид.
Завоевав страну вторично
Он превратил её в улус.
Булгар культуру методично
Уничтожать стал на свой вкус.
В огне войн письменность сгорела
Старочувашская тогда,
«Её у нас корова съела», —
Потом об этом иногда
Чуваши горько говорили,
С тоской досадуя о ней.
Но как могли ее хранили
В народной памяти своей.
…Лежали россыпью руины
Древнечувашских городов.
Отчизна стала вдруг чужбиной
От всесилия чужих слов.
Хозяевами здесь вдруг стали
Татары Золотой Орды.
Они порядки диктовали,
Ломая у булгар мечты.
От геноцида уходили
В леса булгары, в казаки,
Родных своих спасая, бились
Так, что дрожали чужаки.
33
А не ушедшим же булгарам
сем отатариться пришлось.
Как понимаем мы, недаром
Ведь разделение пошло
Булгар тогдашних на две части:
Была с татарами одна,
Другая часть искала счастье
В борьбе, испив ее до дна...
Как было дальше и случилось —
Все знаем: общество булгар
На два народа разделилось:
На чувашей и на татар.
Язык чувашский, он — булгарский,
Шумерский, проще говоря.
Простонародный он и царский,
Дороже злата-серебра.
…Ты, если им пренебрегаешь
И от родных воротишь нос,
То, значит, предков оскорбляешь,
Коль жмешь хвост как трусливый пес!
Чуваш! Во время не простое
Будь настоящим ты творцом
И славных предков будь достоин,
Чтоб не жалеть всем нам потом.
Ты, если родичи — чуваши,
То не смущайся, а гордись!
Язык великих предков наших
Ты изучать и знать стремись.
Таким ты если, не иначе,
Друг, в жизни будешь, то ты — наш!
Шумер, булгарин, гунн ты, значит,
По современному — чуваш!
34