Раздел I

Раздел I
ВОЛЖСКАЯ БОЛГАРИЯ.
НАРОДЫ СРЕДНЕГО ПОВОЛЖЬЯ В СОСТАВЕ БОЛГАРСКОГО ГОСУДАРСТВА
(X —начало XIII веков)

История чувашского народа начинается с древнейших времен и проходит общий путь развития с другими народами Среднего Поволжья.

Еще в 70-х годах VII века часть болгарских племен, теснимых хазарами из Приазовья, переселилась в Среднее Поволжье. В это время суварские племена находились в составе Хазарского каганата, распространившего свое господство на Нижнее Поволжье, Северный Кавказ и Причерноморье. Об этом свидетельствует документ № 1, где упоминается расположение земель племени сувар. Позднее, в 30-х годах VIII века, после разгрома арабами в 737 году хазар, сувары, покинув насиженные места, разместились в Среднем Поволжье*. И в начале X века (док. № 4) племя сувар упоминается в составе Волжской Болгарии.

В результате переселения болгарских, суварских племен и ассимиляции ими местных финно-угорских племен в VIII веке в Среднем Поволжье образовался Болгарский союз племен.

В условиях земледельческо-скотоводческого хозяйства и оседлого образа жизни на новом месте интенсивно шел процесс развития земледелия, ремесел, налаживались торговые связи с окрестными странами. Все это способствовало появлению предпосылок для образования государственного объединения племен. Вместе с тем зависимость от Хазарского каганата сдерживала образование самостоятельного государства (док. № 7).

Разгром Киевской Русью в 965 году Хазарского каганата позволил болгарам освободиться от хазарской зависимости и создал необходимые условия для развития Болгарского государства.

Таким образом, образовавшаяся в X веке Волжская Болгария стала первым государственным объединением в Среднем Поволжье**.

Приведенные в этом разделе хрестоматии письменные источники дают общие сведения о расселении народностей Среднего Поволжья (док. №№ 2, 5, 6, 7, 8, 14). Это в основном (за исключением док. № 2) описания арабских путешественников и историков, оставивших ряд географических работ за период X —XIII веков.

Документы могут быть использованы для характеристики климатических условий, хозяйственного уклада жизни, социально-классовых отношений в Волжской Болгарии, религии, быта и обычаев народов, проживавших в Среднем Поволжье.

Как повествуют арабские историки, страна, которую занимали болгарские племена, состояла из болотистых местностей и дремучих лесов (док. № 5). Это определяло характер их быта и ведения хозяйства. Они занимались охотой, скотоводством и земледелием, возделывали пшеницу, ячмень, просо и другие хлебные растения (док. №№ 4, 5, 14).

Удобное географическое расположение Волжской Болгарии способствовало развитию обширной торговой связи с юго-восточными странами, славянскими племенами и с народами дальних северных земель (док. №№ 5, 11, 12, 14).

Перечень вывозившихся товаров дает представление и о характере хозяйственного уклада, развитии ремесел для производства этих предметов в Болгарии.

Документы свидетельствуют о том, что в X веке Волжская Болгария представляла собой раннефеодальное государство, где верховная власть принадлежала царю. Под его властью находилось несколько подчиненных ему вождей племен (док. № 4).

Наряду со сведениями о мирных торговых сношениях письменные источники содержат многочисленные свидетельства о войнах. Продвижение славян на северо-восток, в область Оки и Средней Волги, приводит к частым войнам между ними и Волжской Болгарией, особенно с середины XII века. Основными источниками сведений по истории этой борьбы являются русские летописи (док. №№ 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19).

К сожалению, до нас не дошли письменные памятники самой Волжской Болгарии, хотя в документах № 5, 14 упоминается о наличии училищ, имамов и написанной «Истории Булгара»; историю образования и существования в древности государства в Среднем Поволжье приходится воссоздавать по косвенным историческим источникам.

№ 1

Не позднее 885 г. — Из книги Ибн Хордадбеха1 «Книга путей и стран» — о суварах

За пределами ал-Баба2 (идут земли) владык сувар3, лакзов4, аланов5, Филана6, ал-Маската7, Сахиба ас-Сарир8 и город Самандар9.

Ибн Хордадбех. Книга путей и стран. — Баку, 1986. — С. 109.

№ 2

X в. — Из описания племен и народов в «Повести временных лет»

Спустя много времени сели славяне по Дунаю, где теперь земля Венгерская и Болгарская. И от этих славян разошлись славяне по земле и прозвались именами своими, где кто сел, на каком месте. Так, например, одни, придя, сели на реке именем Морава и прозвались морава, а другии назвались чехи. А вот еще те же славяне: белые хорваты, и сербы, и хорутане. Когда волохи напали на славян на дунайских и поселились среди них и притесняли их, то славяне эти пришли и сели на Висле и прозвались ляхами, а от тех ляхов пошли поляки, другие ляхи — лутичи, иные — мазовшане, иные — поморяне.

Так же и эти славяне пришли и сели по Днепру и назвались полянами, а другие — древлянами, потому что сели в лесах, а еще другие сели между Припятью и Двиною и назвались дреговичами, иные сели по Двине и назвались полочанами по речке, которая впадает в Двину и носит название Полота. Те же славяне, которые сели около озера Ильменя, прозвались своим именем — славянами, и построили город, и назвали его Новгородом. А другие сели по Десне, и по Семи, и по Суле и назвались северянами. И так разошелся славянский народ, а по его имени и грамота назвалась «славянская».

Когда же поляне жили отдельно по горам этим, тут был путь из Варяг в Греки и из Грек по Днепру, а в верховьях Днепра — волок до Ловоти, а по Ловоти входят в Ильмень озеро великое; из этого же озера вытекает Волхов и впадает в озеро великое Нево, и устье того озера впадает в море Варяжское1. И по тому морю можно плыть до Рима, а от Рима можно приплыть по тому же морю к Царьграду2, а от Царьграда можно приплыть в Понт море3, в которое впадает Днепр река. Днепр же вытекает из Оковского леса и течет на юг, а Двина из того же леса течет, а направляется на север и впадает в море Варяжское. Из этого же леса течет Волга на восток и впадает семьюдесятью устьями в море Хвалисское4. Так и из Руси можно плыть по Волге в Болгары5 и в Хвалисы6, и дальше на восток пройти в удел Сима, а по Двине — в землю Варягов, от Варяг до Рима, от Рима же и до племени Хама. А Днепр впадает устьем в Понтийское море; это море слывет Русским, — по берегам его учил, как говорят, святой Андрей, брат Петра...

А по реке Оке — там, где она впадает в Волгу, — мурома, говорящая на своем языке, и черемисы, говорящие на своем языке, и мордва, говорящая на своем языке. Вот кто только говорит по-славянски на Руси: поляне, древляне, новгородцы, полочане, дреговичи, северяне, бужане, прозванные так потому, что сидели по Бугу, а затем ставшие называться волынянами. А вот другие народы, дающие дань Руси: чудь, меря, весь, мурома, черемисы, мордва, пермь, печера, ямь, литва, зимигола, корсь, нарова, ливонцы, — эти говорят на своих языках, они, потомство Иафета, живущее в северных странах.

Повесть временных лет. — М.-Л., 1950. — Ч. 1. — С. 207 —208, 209-210.

№ 3

913 г. — Из описания арабского историка и путешественника Масуди1 похода русое против мусульман

Три дня продолжалось между ними сражение; бог помог мусульманам против русов, и меч истребил их; —кто был убит, а кто утоплен. Около же 5 000 из них спаслись и отправились на судах в страну, примыкающую к стране Буртас2, где они оставили свои суда и стали на суше; но из них кто был убит жителями Буртаса, а кто попался к мусульманам в стране Булгар и те убили их. Сосчитанных мертвецов из убитых мусульманами на берегу Хазарской реки3 было около 30.000. С того года русы не возобновили более того, что мы описали.

А. Я. Гаркави. Сказания мусульманских писателей о славянах и русских. — Спб., 1870 — С. 133.

№ 4

921 —922 гг. — Из «Книги Ахмеда Ибн-Фадлана1 о его путешествии на Волгу» — о Волжской Болгарии

...И мы уехали из страны этих людей и переправились через реку Джарамсан, потом через реку Уран, потом через реку Урам, потом через реку Байнах, потом через реку Ватыг, потом через реку Нийасна, потом через реку Джавшыз2. Расстояние от реки до реки, о которых мы упомянули, — два дня, или три, или четыре, менее этого или более. Когда мы же были от царя «славян», к которому мы направлялись, на расстоянии дня и ночи пути, он послал для нашей встречи четырех царей, находящихся под его властью, своих братьев и своих сыновей. Они встретили нас, неся с собой хлеб, мясо, просо и поехали вместе с нами. Когда же мы были от него на расстоянии двух фарсахов3, он встретил нас сам, и когда он увидел нас, он сошел с лошади и пал ниц, поклоняясь с благодарением Аллаху, великому, могучему. В рукаве у него были дирхемы, и он рассыпал их на нас. Он поставил для нас юрты, и мы поселились в них. Наше прибытие к нему было в воскресенье, когда прошло двенадцать ночей (месяца) мухаррема триста десятого года4. И было расстояние от Джурджании5 до его страны семьдесят дней пути...

...Я видел в его стране столько удивительных вещей, что я их не перечту из-за их множества...

Я видел у них яблоки, отличающиеся большой зеленью и еще большей кислотой, подобной винному уксусу, которые едят девушки и соответственно этому их называют.

Я не видел в их стране чего-либо в большем количестве, чем деревьев орешника. Право же, я видел из него такие леса, что каждый лес имел сорок фарсахов в длину, при такой же ширине.

Я видел у них деревья, не знаю, что это такое: чрезвычайно длинные, ствол их лишен листьев, макушки подобны макушкам пальм, имеющим тонкие ваи6, но только эти ваи сходящиеся. Они берутся за известное им место ствола этого дерева, пробуравливают его и подставляют под него сосуд, в который из этого отверстия течет жидкость, более приятная, чем мед. Если человек много ее выпьет, она опьянит его, как опьяняет вино и даже более7.

Пища их — просо и мясо лошади, но и пшеница и ячмень у них в большом количестве, и каждый, кто что-либо посеял, берет это для самого себя. У царя нет на это никакого права, кроме лишь того, что они платят ему в каждом году от каждого дома шкуру соболя. Если же он предложит отряду войска совершить набег на одну из стран, и он награбит, то он царь имеет долю вместе с ними. Каждому, кто у себя устраивает свадьбу или созывает званый пир, необходимо сделать отчисление царю, в зависимости от размеров пиршества, — дать «сахрадж»8 медового набиза и некоторое количество скверной пшеницы. Так как земля их черная вонючая, а у них нет помещений, в которых они складывали бы свою пищу, то, право же, они выкапывают в земле колодцы и складывают в них пищу, так что проходит для нее лишь немного дней, как она портится, воняет гнилью и ею нельзя пользоваться.

У них совершенно нет ни оливкового масла, ни масла сезама, ни животного жира, и, право же, они употребляют вместо этих жиров рыбий жир, и все, что с ним употребляют, бывает вонюче от жира, и они сами из-за этого бывают вонючи от жира.

Они делают из ячменя похлебку, которую хлебают девушки и отроки. А иногда варят ячмень с мясом, причем господа едят мясо, и кормят девушек ячменем. Но если это мясо бывает голова козла, то девушки получают возможность поесть мяса.

Все они носят шапки. Когда царь едет верхом, он едет один, без отрока, и с ним нет никого. Итак, когда он проезжает по базару, никто не остается сидящим, — каждый снимает с головы свою шапку и кладет ее себе подмышку. Когда же он проедет мимо них, то они опять надевают свои шапки себе на головы. И точно так же все, кто входит к царю, мал и велик, включительно до его сыновей и братьев, лишь только посмотрят на него, как тотчас снимают свои шапки и кладут их себе подмышку. Потом они кивают головами в сторону царя, приседают, потом остаются стоять, пока он не пригласит их сесть, причем каждый, кто сидит перед ним, право же, сидит, стоя на коленях, и не вынимает своей шапки и не показывает ее, пока не выйдет от него, надевая ее только в это время.

Все они живут в юртах, с той только разницей, что юрта царя очень большая, вмещающая тысячу душ и более, устланная армянскими коврами. У него в середине ее трон, покрытый византийской парчей.

Одно из их правил таково, что если у сына какого-либо человека родится ребенок, то его берет к себе его дед, прежде его отца, и говорит: «Я имею большее право, чем его отец, на его воспитание, пока он не сделается взрослым мужем».

И если умирает из их числа человек, то ему наследует его брат, прежде его сыновей. Итак, я наставил царя, что это не дозволено, и наставил его, каковы правильные законы наследования, пока он их не уразумел.

Я не видал нигде большего количества молний, чем в их стране. Если молния ударит в дом, то они не приближаются к нему и оставляют его таким, каким он есть, и также все, что в нем находится, — человека и имущество и все прочее, — пока не уничтожит его время. И они говорят: «Это дом тех, на которых лежит гнев».

И если один человек из них убьет другого человека намеренно, они казнят его в возмездие за него. Если же он убьет его нечаянно, то делают для него ящик из дерева халанджа9, кладут его внутрь этого ящика, заколачивают его над ним гвоздями и кладут вместе с ним три лепешки и кружку с водой. Они водружают для него три бревна, наподобие палок верблюжьего седла, подвешивают его между ними и говорят: «Мы помещаем его между небом и землей, чтобы постигло его действие дождя и солнца. Авось Аллах смилостивится над ним». И он остается подвешенным, пока не износит его время и не развеют его ветры.

И если они увидят человека, обладающего подвижностью и знанием вещей, они говорят: «Этот более всего достоин служить нашему господу». Итак, они берут его, кладут ему на шею веревку и вешают его на дерево, пока он не распадется на куски...

У них много купцов, которые отправляются в землю тюрок и привозят овец, и в страну, называемую Вису10, и привозят соболей и черных лисиц...

Когда мы прибыли к царю, мы нашли его остановившимся у воды, называемой Хеллече11, а это три озера, из которых два больших и одно маленькое... Между этим местом и их огромной рекой, текущей в страну хазар, называемой рекой Атыл, расстояние около фарсаха. На этой реке находится место рынка, который бывает бойким во всякий благоприятный момент. На нем продаются многочисленные ценные вещи...

И отъехал царь от воды, называемой Хеллече, к реке под названием Джавшыр и оставался около нее два месяца. Кроме того, он захотел, чтобы произошла перекочевка племен, и послал эа народом, называемым суваз, приказывая им перекочевать Еместе с ним. Они же отказали ему. И они разделились на две партии. Одна партия — с разным отребьем, и над ними еще раньше провозгласил себя самозваным царем [князем] некто по имени Вырыг. И послал к ним царь булгар и сказал: «Воистину, Аллах могучий и великий даровал мне ислам и верховную власть повелителя правоверных, и я — раб его (Аллаха), и это — дело, которое он возложил на меня, и кто будет мне противиться, того я поражу мечом. — Другая же партия была вместе с царем [князем] из кочевого племени, которого называли царем племени эскэл. Он был у него в повиновении, хотя официально еще не принял ислама. — Когда же он (царь) послал им первой партии это послание, то они испугались его намерения, и все вместе поехали совместно с ним к реке Джавшыр.

Ковалевский А. П. Книга Ахмеда Ибн-Фадлана о его путешествии на Волгу в 921 —922 гг. — Харьков, 1956. — С. 131, 134, 136 —139.

№ 5

Начало X в. — Из книги Ибн Руста Абу-Али-Ахмед-Ибн-Омара1 «Известия о хозарах, буртасах, бомарах, мадьярах, славянах и руссах» — о Волжской Болгарии

Болгарская земля смежна с землею Буртасов. Живут Болгаре на берегу реки, которая впадает в море Хозарское (Каспийское) и прозывается Итиль (Волгою), протекая между землями Хозарской и Славянской. Царь Болгар, Алмуш по имени, исповедует ислам. Страна их состоит из болотистых местностей и дремучих лесов, среди которых они и живут.

Болгаре делятся на три отдела: один зовется Берсула, другой — Эсегел, а третий — Болгар; относительно образа жизни все трое стоят на одной и той же ступени.

Хозаре ведут торг с Болгарами; равным образом и Русь привозит к ним свои товары. Все из них (т. е. Руссов), которые живут по обоим берегам помянутой реки, везут к ним (т. е. Болгарам) товары свои, как то: меха собольи, горностаевые, беличьи и другие.

Болгаре народ земледельческий и возделывает всякого рода зерновой хлеб, как то: пшеницу, ячмень, просо и другие. Большая часть их исповедует ислам, и есть в селениях их мечети и начальные училища с муэдзинами и имамами2. Те же из них, которые пребывают в язычестве, повергаются ниц пред каждым знакомым, которого встречают.

От земли Буртасов до земли этих Болгар три дня пути. Последние производят набеги на первых, грабят их и в плен уводят. Болгаре ездят верхом, носят кольчуги и имеют полное вооружение.

Подать царю своему платят они лошадьми и другим. От всякого из них, кто женится, царь берет себе по верховой лошади. Когда приходят к ним мусульманские купеческие суда, то берут с них пошлину, десятую часть (товаров).

Одежда их похожа на мусульманскую; равным образом и кладбища их как у мусульман. Главное богатство их составляет куний мех. Чеканеной монеты своей нет у них; звонкую монету заменяют им куньи меха. Каждый мех равняется двум диргемам с половиною3. Белые, круглые диргемы приходят к ним из стран мусульманских, путем мены за их товары.

Знаменитые люди о Казанском крае. — Казань, 1990. — С. 6 —8.

№ 6

I половина X в. — Описание буртас из книги арабского писателя Эль-Балхи1 «Книги видов земли»

Буртасы — народ, который граничит с хозарами. Между этими двумя народами не живет другой. Буртасы живут рассеянно по берегам Волги...

Язык болгар сходен с хозарским. Буртасы же говорят на языке различном (от языка двух упомянутых народов). Равным образом, различается язык руссов от языка хозар и буртас.

История Татарии в материалах и документах. — М., 1937. — С. 7.

№ 7

Не позднее 961 г. — Из письма хазарского правителя Иосифа1 еврейскому сановнику Хасдаю Ибн-Шафруту2 о народах Поволжья

...Ты еще настойчиво спрашивал меня касательно моей страны и каково протяжение моего владения. Я тебе сообщаю, что я живу у реки по имени Итиль, в конце реки Г-р-гана. Начало (этой) реки обращено к востоку на протяжении 4 месяцев пути. У (этой) реки расположены многочисленные народы в селах и городах, некоторые в открытых местностях, а другие в укрепленных (стенами) городах. Вот их имена: бур-т-с, бул-г-р, с-вар, арису, ц-р-мис, в-н-н-тит, с-в-р, с-л-виюн3. Каждый народ не поддается (точному) расследованию и им нет числа. Все они служат и платят дань...

Документы й материалы по истории Мордовской АССР. — Саранск, 1940. — Т. 1, — С. 25.

№ 8

Около 976 г. — Из описания Ибн-Хаукаля1 Волжской Болгарии

...Река Итиль выходит восточною стороною из окрестности Хирхиза, течет между Каймакией и Гуззией, затем идет к западу по верхней части Булгара, возвращается опять к востоку и проходит по Русу, затем по Булгару, потом по Буртасу, пока не впадает в Хазарское море2. Буртас есть имя страны, так же точно, как Рус и Хазар; Серир же есть название государства, но не столицы и не жителей.

...Великие Булгаре граничат с Румом на севере, они многочисленны и так сильны, что наложили в прежнее время дань на пограничные области из Рума. Между внутренними Булгарами находятся христиане и мусульмане...

Булгар есть небольшой город, не имеющий многих владений, известен же был он потому, что был гаванью этих государств, но русы ограбили его, Хазран, Итиль и Самандар в 358 г. (969 году нашей эры) и отправились в Рум и Андалус. Язык булгар сходен с языком хазар; буртасы же имеют другой язык; также язык русов различен от языка хазар и буртасов.

Документы и материалы по истории Мордовской АССР. — Саранск, 1940. — Т. 1, — С. 26.

№ 9

985 г. — Сообщение «Повести временных лет» о походе князя Владимира на болгар

Пошел Владимир на болгар в ладьях с дядею своим Добрынею, а торков1 привел берегом на конях; и победил болгар. Сказал Добрыня Владимиру: «Осмотрел пленных колодников: все они в сапогах. Этим дани нам не давать, — пойдем, поищем себе лапотников». И заключил Владимир мир с болгарами и клятву дали друг другу, и сказали болгары: «Тогда не будет между нами мира, когда камень станет плавать, а хмель — тонуть». И вернулся Владимир в Киев.

Повесть временных лет. — М.-Л., 1950. — С. 59, 257.

№ 10

986 г. — Сообщение «Повести временных лет» о посольстве болгар к князю Владимиру

Пришли болгары магометанской веры, говоря: «Ты князь мудр и смыслен, а закона не знаешь. Уверуй в закон наш и поклонись Магомету». И спросил Владимир: «Какова же вера ваша?» Они же ответили: «Веруем богу, и учит нас Магомет так: совершать обрезание, не есть свинины, не пить вина, зато по смерти, говорит, можно творить блуд с женами. Даст Магомет каждому по семидесяти красивых жен, и изберет одну из них красивейшую, и возложит на нее красоту всех. Та и будет ему женой. Здесь же, говорит, следует невозбранно предаваться всякому блуду. Если кто беден на этом свете, то и на том». И другую всякую ложь говорили, о которой и писать стыдно. Владимир же слушал их, так как и сам любил жен и всякий блуд; потому и слушал их всласть. Но вот, что было ему нелюбо: обрезание, воздержание от свиного мяса и от питья; и сказал он: «Руси есть веселие пить, не можем без того быть»...

Повесть временных лет. — М.-Л. 1950. — Ч. I. — С. 59—60, 257—258.

№ 11

1024 г. — Сообщение «Повести временных лет» о торговле Руси с Болгарским государством

В год 6532... В этот же год поднялись волхвы1 в Суздале, избивали зажиточных людей по дьявольскому наущению и бесовскому действию, говоря, что они держат запасы. Был мятеж великий и голод по всей той стране; и пошли по Волге все люди в Болгарскую землю и привезли хлеба, и ожили.

Повесть временных лет. — М.-Л., 1950. — Ч. 1. — С. 99 —100, 299.

№ 12

1088 г. — Из сочинения В. Н. Татищева «История Российская» — о походе болгар на Муром

В те же времяна [в 1088 г.] были на Волге и Оке разбои, и многих болгор торгуюсчих пограбили и побили. Болгари же присылали ко князю Ольгу и брату его Ярославу просить на разбойников, но не получа управы и взятого, пришед с войски. Муром взяли и пограбили, а села пожгли.

Татищев В. Н. История Российская. — М.-Л., 1963, — Т. 2. — С. 95—96.

№ 13

1120 г. — Сообщение русской летописи о походе князя Юрия Долгорукого на болгар

В лето 6628, Ярослав ходи на половцы за Дон, и, не обрет их, воротися опять, и Георги***, брат его, ходи на болгары и взя полон мног, и полк их победи...

ПСРЛ — Т. 1. — стб. 292.

№ 14

Не позднее 1136 г. — Из книги Ал-Гарнати Абу Хамида Мухаммада1 «Ясное изложение некоторых чудес Магриба, или выборка воспоминаний о чудесах стран» — о Волжской Болгарии

...И в этой реке есть такие виды рыб, подобных которым я вообще не видел на свете, одну рыбу может снести только сильный мужчина, и еще такой вид рыбы, что ее может снести только сильный верблюд. Но есть среди них также и маленькие. В такой рыбе нет мелких косточек и нет костей даже в голове, и зубов у нее нет. Она вроде овечьего курдюка, нашпигованного куриным мясом, нет, даже приятнее мяса жирного барашка и вкуснее. Эту рыбу пекут и кладут в нее рис, и становится она вкуснее жирной баранины и курятины. Покупают такую рыбину, в которой сто маннов2, за полданика3. И извлекают из ее живота жир, которого хватает для светильника на месяц, а из желудка выходит полманна и больше рыбьего клея. И вялят ее ломтями, и становится она лучше всякого на свете вяленого мяса, цвета красного, просвечивающегося янтаря, ее едят с хлебом, как она есть, не нужно ни варить, ни жарить.

А между Саджсином и Булгаром по этой реке надо плыть сорок дней.

А Булгар тоже огромный город, весь построенный из сосны, а городская стена — из дуба. А вокруг него без конца всяких народов, они уже за пределами семи климатов4. Когда день длинный, то длина его двадцать часов, а ночь — четыре часа. А когда наступает зима, длится ночь двадцать часов, а день — четыре часа.

А летом в полдень жара у них сильная, сильнее, чем во всем свете, а вечером и ночью воздух холодает, так что нужно много одежд... А холода зимой бывают очень сильные, настолько, что раскалывается дерево от жестокости мороза. А царь в это время сильных морозов выходит в походы против неверных и уводит в плен жен их, их сыновей и дочерей и лошадей. А жители Булгара — выносливейшие из людей в отношении мороза, потому что пища их и питье по большей части из мёда, мёд же у них дешевый.

А ученый у них называется балар, поэтому назвали эту страну «Балар», смысл этого — «ученый человек», и арабизировали это, и стали говорить «Булгар». Это прочитал я в «Истории Булгара», переписанной булгарским кадием, который был из учеников абу-л-Масали Джувейни, да помилует его Аллах.

А у него (Булгара) есть область, жители которой платят харадж5, между ними и Булгаром месяц пути, называют ее Вису. И есть другая область, которую называют Ару, в ней охотятся на бобров, и горностаев, и превосходных белок. А день там летом двадцать два часа. И идут от них чрезвычайно хорошие шкурки бобров.

А за Вису на море Мраков есть область, известная под названием Йура6. Летом день у них бывает очень длинным. Так что, как говорят купцы, солнце не заходит сорок дней, а зимой ночь бывает такой же длинной. А шкуры лисиц и зайцев в этой стране белеют так, что становятся вроде ваты, таким же образом белеют и волки. В области Булгара их шкурки белеют зимой.

А эти мечи, которые привозят из стран ислама в Булгар, приносят большую прибыль. Затем булгарцы везут их в Вису, где водятся бобры, затем жители Вису везут их в Йуру, и ее жители покупают их за соболиные шкуры, и за невольниц, и невольников.

Жителям Вису и Йуру запрещено летом вступать в страну Булгар, потому что когда в эти области вступает кто-нибудь из них, даже в самую сильную жару, то воздух и вода холодеют, как зимой, и у людей гибнут посевы. Это у них проверено. Я видел группу их в Булгаре во время зимы: красного цвета, с голубыми глазами, волосы и белы, как лен, и в такой холод они носят льняные одежды. А на некоторых из них бывают шубы из превосходных шкурок бобров, мех этих бобров повернут наружу. И пьют они ячменный напиток, кислый, как уксус, он подходит им из-за горячести их темперамента, объясняющейся тем, что они едят бобровое и беличье мясо и мёд.

И видел я в Булгаре человека из потомков адитов, рост которого — больше семи локтей7, я доставал ему до пояса. Он был сильным: брал заколотую лошадь, и ломал ее кости, и рвал кожу и сухожилия быстро, в одно мгновение, я не мог бы разрубить ее с такой скоростью и топором. А царь Булгара изготовил для него кольчугу, которую он возил с собой на войне на повозке. А шлем у него из железа вроде большого котла. Он сражался такой огромной длинной дубиной из крепкого дуба, которую не сможет поднять сильный мужчина, а она в его руках была как палка в руке одного из нас. А тюрки уважали и почитали его и когда увидели его идущим им навстречу, то разбегались, говоря: «Это господь наш прогневался на нас». Но при всем этом он был любезным, добродетельным, миролюбивым. И не было в Булгаре бани, которая могла бы его вместить, кроме одной высокой бани с широкими дверями.

Знаменитые люди о Казанском крае. — Казань, 1990. — С. 8—12.

№ 15

1155 г. — Из сочинения В. Н. Татищева «История Российская» — о походе волжских болгар на русские земли

Того же году приходили болгары волжские с войски на Муромские и Рязанские области.

Татищев В. Н. История Российская. — М.-Л., 1964. — Т. 3. — С. 55.

№ 16

1164 г. — Сообщение русской летописи о походе Андрея Боголюбского на болгар

В лето 6672... иде князь Андреи на болгары, с сыном своим Изяславом и с братом своим Ярославом, и с муромьскым князем Гюргем; и поможе им бог и святая богородица на болгары: самех исекоша множьство, а стягы их поимаша, и одва в мале дружине оутече князь болгарьскыи до Великаго города; князь же Ондреи воротися с победою, видев поганыя болгары избиты, а свою дружину всю сдраву... и шедше, взяша град их славный Бряхимов, а переди 3 городы их пожгоша.

ПСРЛ. — Т. 1, — Стлб. 351 — 353.

№ 17

1172 г. — Сообщение русской летописи о походе князя Мстислава на болгар

В лето 6680... Тое же зимы посла князь Андрей сына своего Мстислава на болгары, и муромскый князь сына своего, и рязаньскый князь сына своего, бысть нелюб путь всем людем сим, зане непогодье есть, зиме воевати болгар, и подуче, не идяху. Бывшю же князю Мстиславу на Городьцы совкупльшюся (со) братома своима, с муромьскым и с рязаньским, на усть Окы, и ждаша дружины 2 недели, и, не дождавше, ехаша с переднею дружиною; Борису Жидиславичю воевода бе в то время и наряд весь держаше, и вьехаша в поганыя без вести, взяша сел 6, семое город, мужи исекоша, а жены и дети пойма. Слышавше же болгаре в мале дружине князя Мьстислава пришедша, (и) идуща опять с полоном, доспеша вборзе и поехаша по них в 6000, за малым не постигоша их за 20 верст князю Мстиславу на устьи с малою дружиною, а всю дружину пустившю от собе; и взврати от него бог поганыя болгары, хрестьяны покрыв рукою своею.

ПСРЛ. — Т. 1. — стлб. 363—364.

№ 18

1184 г. — Сообщение русской летописи о походе великого князя Всеволода Юрьевича на болгар

...Иде князь Всеволод [на болгары] со Изяславом Глебовичем, сыновцем своим, и с Володимером Святославичем, и с Мстиславом Давыдовичем, и с Глебовичи Рязаньскаго с Романом, и со Игорем, и со Всеволодом, и со Володимером, и с Муромьскым Володимером, [и] приде в землю Болгарьскую; и, высед на берег, поиде к Великому городу, и ста у Тухчина городка, и перестояв ту два дни, поиде на третии день к Великому городу1, сторожем наперед ездящим. Оттоле же белозерекыи полк отряди к лодьям, а воеводьство да Фоме Лазковичю. Пошедшю же князю в поле, узреша наши сторожеве полк в поли, и мняху болгарьскыи полк. И приехаша пять мужь ис полку того и удариша челом перед князем Всеволодом и сказаша ему речь: «кланяются, княже, Половци Емякове, пришли есьмы со князем болгарьскым воевать болгар». Князь же Всеволод, здумав с братьею своею и с дружиною, води их в роту в Половецьскую, пойма их, поиде к Великому городу. И приде князь к городу перешед Черемисан в 1 день, наряди полкы, а сам думати с дружиною. Изяслав же Глебович, внук Юргев, доспев с дружиною, возма копье, потече к плоту, кде бяху пеши вышли из города, твердь учинивше плотом. Он же вогнав за плот к воротом городным, изломи копье, и ту удариша его стрелою сквозе броне под сердце и принесоша и ле жива в товары. Болгаре же из города из Собекуля и из Челмата поидоша в лодьях, а из Торцькаго на коних, на лодье наши, и приехавше им на лодье; наши же божьею помощью укрепляеми поидоша противу им; они же, видевше, побегоша, а наши погнаша секуще поганые бохмити, и прибегше к Волзе [воскакаша] в учаны, и ту абье опровергоша учаны. И тако истопоша боле тысячи их, божьим гневом гоними и святою богородицею и Всеволода князя молитвою. Князь же Всеволод стояв около города десять дни, видев брата изнемагающа, и болгаре выслалися бяху к нему с миром, поиде опять к исадом. И ту на исадех бог поя Изяслава, и вложиша и в лодью; князь же Всеволод возвратися в Володимерь, а коне пусти на мордву, а Изяслава привезше, положиша и у святое богородици Володимери...

ПСРЛ —Т. 1, — С. 389—390.

№ 19

1219—1221 гг. — Сообщение русской летописи о походах русских дружин на болгар

В лето 6728... В то же лето посла князь великий Юрий Всеволодичь брата своего, Святослава Всеволодича, на болгары ратию, с всеми своими; а Ярослав брат их своа воя посла, а Василко посла Ростовци и 'Устьюжане, а Давыд Муромский посла сына Святослава Давыдича, а брат его Юрий сына Олга Юриевича. И приидоша близ града Ошля, и выидоша из лодей на брег, и выиде противу им князь болгарский с силою своею, и поидоша против себе; болгаре же стреливше по стреле, побегоша в город, и затворишася. Святослав же Всеволодичь с вой своими иде к граду, около же града бе острог, тын дубов, а за ним два оплота и межи ими вал ссыпан, по тому рыщучи болгаре из затыниа биахуся. Приступи же Святослав к граду с все стороны, а наперед пешци с огнем и топоры, а за ними стрелцы и копейникы, и бысть брань зла, посекоша тынь, и оплот раскопаша и зажгоша, а болгаре бежаша в город, а сии за ними секуще; потом к граду приступлыпе отвсюду зажгоша его и бысть буря, и дым велик на сих потяну. Они же ополчившеся поидоша з другую сторону, и тако наперед всех потече сам князь Святослав, а по нем вси вой; и там посекоша оплоти, и болгаре бежаша в город; а сии пришед зажгоша его, и тако отвсюду обьстояше огонь и бысть вопль велик. А князь их бежа из града; а котории выбегоша пеши, а тех избыша, а жены и дети поплениша, а ннии изгореша, а прочии сами ся изсекоша. А Святослав стоя ту, дондеже изгоре град, и взяша Ошел град, иже бе создан Александром Македонскым. Бысть же сиа победа июня 15, на память святого пророка Амоса. И тако возвратишася к людиам, и поидоша по Волзе в врех; то же слышавше в Великом граде болгаре и в прочих градех, и собравшеся идоша к Изсадом на брег; а Святослав то слышав, повеле воем вооружатися, и стяги наволочив, изрядив полкы в насадех, и удариша в накры, и в арганы, и в трубы, и в сурны и в посвистели, а болгаре стояще по берегу, зряще своих плененных, плакахуся...

В лето 6729, зиме, по братне хождении, князь великий Юрий Всеволодичь нача рядитися сам на болгары, они же прислаша послы своа с молбою и с челобитием, он же не приать молбы их, и нача вой севокупляти, а Василку повеле на Городец поити; а сам прииде на Омут, и ту приидоша к нему инии послы Болгарьстин с молбою, он же не позре на них, и отпусти их без мира, и прииде на Городец, а Василку уже пришедшу. Болгаре же слышавше, убоявшеся, и послаша иных послов с многыми дары и челобитием, и приать молбу, и дасть им мир по давному, како было при отце его Всеволоде, и посла водити их всех в роту, а сам возвратися...

ПСРЛ, — Т. 15, — С. 330—332.

ПРИМЕЧАНИЯ

Док. 1

1 Абу-л-Касим Убайдаллах ибн Абдаллах Ибн Хордадбех — арабский писатель, географ, историк IX в. «Книга путей и стран» написана на основании архивных документов библиотеки в Багдаде, а также рассказов путешественников, купцов, дипломатов, побывавших в разных странах и бывших свидетелями описанных событий.

2 Ал-Баба — Ал-Баб ва-л-Абвар — современный Дербент в Дагестане.

3 Сувар — один из городов волжских болгар. Судя по тексту, в данном отрывке речь идет не о городе, а о народности сувар. Некоторые исследователи считают слова «чуваш» видоизменением «сувар».

4 Лакзы (лакцы) — народность Дагестана.

5 Аланы — многочисленные ираноязычные племена в Приазовье и Предкавказье. Их потомками являются осетины.

6 Филан — район на юге Дагестана — севере Азербайджана.

7 Ал-Маскат — область на юге Дагестана — севере Азербайджана.

8 Сахиб ас-Сарир — крепость владения Сарира — области, расположенной выше Дербента и заселенной аварцами.

9 Самандар (Семендер) — первая столица Хазарии.

Док. 2

1 Балтийское море.

2 Константинополь.

3 Чёрное море.

4 Каспийское море.

5 Болгары (булгары) — тюркоязычные племена, составившие основу населения Волжской Болгарии. Пришли во 2-й половине VII в. на Среднюю Волгу из Приазовья, вступили во взаимоотношение с местными угро-финскими племенами. Исследователи связывают с ними происхождение ряда народов Поволжья и Прикамья.

6 Хвалисы — древнерусское название Хорезма.

Док. 3

1 Масуди (ум. в 956 г.) — арабский историк и путешественник, посетивший большинство мусульманских стран, неутомимо собиравший данные по истории арабов, персов, греков и других народов. Масуди дает описание похода в 913 г. русов на челнах по Волге и в Каспийское море через землю хазар, описывает поражение русов от мусульман при их возвращении.

2 Буртасы — племенное объединение, располагавшееся в V —XI вв. в Среднем Поволжье.

3 Хазарская река — по мнению исследователей — Волга, названа по имени хазар (хозар) — кочевого тюркоязычного народа, появившегося в Восточной Европе после гуннского нашествия в IV в В середине VII в. На территории Нижнего Поволжья и восточной части Северного Кавказа они создали государство — Хазарский каганат, столицей которого до начала VIII в. был г. Семендер в Дагестане, затем г. Итиль на нижней Волге. После падения каганата хазары растворились в среде тюркских кочевых народов.

Док. 4

1 Ахмед Ибн-Фадлан ал-Аббе Ибн-Раннет ибн Хаммед — арабский писатель X в., считается участником посольства багдадского халифа Джафара Муктадира-билляхи к булгарскому хану (в тексте: к царю «славян») в 922 г. Составил описание-отчет этого посольства, включающий многочисленные географические и исторические сведения о Волжской Болгарии (Булгарии).

2 Джарамсан — Большой Черемшан, Уран — Урень, Урам — Урым или Урем, Байнах — Майна, Ватыг — Утка, Найасна — Неясловка, Джазшыз — вероятно, Гаушерма — реки бассейна Волги.

3 Фарсах — мера расстояния от 5 до 7 км.

4 12 мая 922 г.

5 Джурдания — Хорезм.

6 Ваи — пальмовые листья.

7 Исследователи считают, что речь идет о плакучей березе или сосне.

8 Сахрадж — кубок.

9 Халандж — вероятно, береза.

10 Страна Виса — земля народности весь, проживающих около Бело- озера.

11 Хеллече — исследователи считают происхождение этого слова от чувашского хӗл, хӗлле — «зима».

Док. 5

1 Ибн Руст Абу-Али-Ахмед-ибн-Омар — арабский писатель первой половины X в., автор «Книги драгоценных сокровищ».

2 Муэдзин (муэззин) — лицо, громко призывающее к мусульманский молитве. Имам — 1) настоятель мечети; 2) крупный ученый в области богословия.

3 Диргемы (дирхемы) — серебряная, иногда медная монета весом около 3 г.

Док. 6

1 Абу Зейд эль Балхи — арабский географ, составивший географическое сочинение «Книги видов земли», как предполагают, в 40-х годах X в.

Док. 7

1 Каган Иосиф — правитель Хазарского каганата в X в.

2 Xасдай Ибн-Шафрут — еврейский сановник при дворе кордовского халифа Абд-ал-Рахмана III.

3 Перечисленные в этом отрывке народы ученые отождествляют следующим образом: бур-т-с — буртасы; бул-г-р — булгары; ц-р-мис — черемисы, в-н-и-тит — вотяки и вятичи (ветичи); с-в-р — северяне; с-л-виюн — славяне; имя с-вар — отождествляется с именем города приволжских булгар. Сувара ила Сивара; ариса — с названием мордовского племени эрзя.

Док. 8

1 Ибн-Хаукаль — арабский географ — путешественник X в., посетил с дипломатическими целями ряд мусульманских стран, составил их описание, опираясь также на своего предшественника Истархи.

2 Каспийское море.

Док. 9

1 Торха — народность, появившаяся в южнорусских степях в середине XI в. Ученые отождествляют их с печенегами.

Док. 11

1 Волхвы — жрецы на Руси, служители языческого религиозного культа, которым приписывалось влияние на силы природы, предсказание будущего.

Док. 14

1 Ал-Гаркати Абу Хамид Мухаммад (1100—около 1170) — арабский путешественник, проповедник мусульманства. В 1135—1136 гг. — около полугода прожил в Булгаре.

2 Манна — мера веса от 800 г. до 1,5—2 кг.

3 Полдакик — 1/6 дирхема.

4 Мусульманские географы делили весь обитаемый мир на 7 широтных поясов, «климатов», иногда этот термин обозначал также большие географические области.

5 Харадж — поземельный налог в мусульманских странах, взимавшийся и с мусульман, и с иноверцев.

6 Йура — югра или угры.

7 Локоть — мера длины; равнявшаяся 45,5—47,5 см.

Док. 13

1 Великий город — историки отождествляют его с древним болгарским городом Ошел, располагавшимся на правом берегу Волги, несколько ниже устья Камы. Ряд исследователей считают Ошел первой столицей Волжской Болгарии.

* История Чувашской АССР. — Чебоксары, 1983. — Т. 1. — С. 31 —33.
** Там же. С. 37.
*** В других летописных источниках вместо имени Георгий употребляется имя Юрий.