Заключение

Что стало с булгарами в дальнейшем? Ответ на этот вопрос имеет принципиальное значение, т. к. нас интересует, насколько близкими стали взаимоотношения булгар и дагестанцев и какое место заняли они в родословном древе дагестанских народов.

Из вышеизложенного было ясно, что булгары в Дагестане окончательно осели и стали, так сказать, местными жителями Поэтому уход их всех из Дагестана «в один прекрасный день» практически исключается

О дальнейшей судьбе дагестанских булгар довольно определенно могут сообщить опять-таки те же болгарские слова, которыми мы до сих пор оперировали. Как уже подчеркивалось, я в этой работе остановился только на тех булгарских словах, которые характеризовались специфическими булгарскими фонетическими особенностями и чем-то отличались от своих корреспондентов в азербайджанском и кумыкском языках

Но ведь лакцы не могли заимствовать из булгарского языка выборочно только те слова, которые имеют именно специфические особенности? С другой стороны, надо думать, что в булгарском языке большинство слов не имело ярко выраженных булгарских фонетических черт. Здесь можно сослаться на современный чувашский язык, в котором слова с чувашско-булгарскими фонетическими особенностями не оставляют даже половины словарного состава Таким образом, выходит, что практически не привлеченными, не учтенными мною остаются еще многие булгарские слова, которые в действительности представлены в современном лакском языке.

Кроме того, необходимо иметь в виду фактор времени. О количестве булгарских слов в лакском языке мы судим по состоянию на сегодняшний день. Но после прекращения дагестано-булгарских контактов прошло по меньшей мере девять веков, и за это время из словарного состава лакского языка, должно быть, выпало много слов, в том числе и булгарских Следовательно, в свое время в лакском языке было куда больше булгарских слов, чем можно увидеть сегодня.

В таком случае, чем же объясняется наличие в лакском языке значительного количества булгарских слов? Единственно возможным условием для такого проникновения могло стать смешение булгар с лакцами, при котором булгары, этнически растворившись в лакской среде и перейдя на лакский язык, оставили в нем определенное количество своих слов как явление суперстрата. Только при таком вероятном допущении можно объяснить не только количество, но и разнообразие тематики лакских булгаризмов, включающих названия предметов домашнего обихода, продуктов питания и блюд, частей тела, явлений физиолого-психического состояния и др. слова.

Точно так же можно объяснить наличие булгарских слов в современном кумыкском языке, только это является результатом процесса обратного — субстратного направления. Тогда как в горах местное население растворило в себе пришлое булгарское, на равнине и предгорьях местное булгарское население само растворилось в пришлых кипчаках и огузах. Кипчакские вторжения совпали со временем, когда уже не было Хазарского каганата, под протекторатом и покровительством которого находилось «Царство гуннов» в Дагестане. Видимо, и само царство к этому времени прекратило свое существование. Хозяйственно-экономическая жизнь в крае, должно быть, находилась в упадке1. Сказались продолжительные и изнурительные войны с арабами, упорно пробивавшимися через Дагестан дальше на север. В период арабо-хазарских войн, нашествий гузов (огузов) часть населения была истреблена, часть ушла в горы, в более безопасные места.

Решающую роль в процессе кипчакизации булгароязычного населения на плоскости сыграло даже не численное соотношение контактировавших сторон. Общая военно-политическая ситуация на обширной территории Дашт-и-Кипчака и северо-западного побережья Каспия, в силу многих объективных обстоятельств, к X—XIII вв. сложилась в пользу половецко-кипчакского этноязыкового движения. Видимо, поэтому и кипчакско-булгарские этноязыковые взаимоотношения с самого начала стали развиваться в сторону кипчакизации.

Не исключено также, что известная часть дагестанских булгар, вероятнее всего под натиском более могущественных пришельцев, ушла по старым проторенным маршрутам на Волгу и на Дунай к своим соплеменникам. В этой связи интересно отметить, что в середине X в., когда память о первоначальной общности у поволжских и дунайских булгар, казалось бы, должна была стереться, группа булгаро-мусульманской знати из Волжской Булгарии переселилась не куда-нибудь, а в Венгрию и основала свою колонию-общину в Пеште2. Но, кроме догадок, в пользу этой версии ничего конкретного пока что нельзя сказать. Может быть, в научной её разработке полезным окажется более углубленный и всесторонний анализ фактов дагестанско-венгерских и дагестанско-чувашских, татарских, марийских и др. лексических встреч с широким привлечением показаний сравнительной этнографии, фольклора и т. д. Перспективность этого направления поиска следов кавказско-дагестанских булгар доказывают и те, пока что единичные случаи лексических совпадений, на которые мы обращали внимание в этой книге.