Глава VI. Чувашские слова в языках финно-угров Поволжья и об этнониме «суас»
Еще одним доказательством р-язычности волжских булгар считают чувашско-финно-угорские лексические схождения. Дело в том, что в языках марийцев, мордвы, удмуртов и коми зафиксировано большое количество тюркизмов, среди которых имеются и р-язычные и другие лексические заимствования, характеризующиеся чувашскими особенностями. В их числе есть хозяйственные термины, термины родственных отношений, домашнего быта, но особенно много терминов, связанных с земледелием и домашним скотоводством. Например: чув. sakkar «хлеб», морд, sukro «хлеб», марийск. sykyr «хлеб», sukyr «хлебный каравай»; чув. sarak «репа», удмурт. sarci «репа», коми serkni «репа» и т. д. Кроме того, в некоторых финно-угорских языках существуют одинаковые с чувашскими грамматические формы, например, чувашская форма причастия нэ-sa (ср. чув. tarsa «стоя», удмурт, puktysa «стоя», коми suvtsa «стоя») ; или чувашская форма реликтового глагола на-ni (чув. sutni «светить, свечение», удмурт, so- tyny «светить» (в выражении jugyt sotyny «святить»), ср. венгр, sutni «светить» и т. д.).
Общеизвестно, что в Поволжье и Приуралье еще с древнейших времен складывался тюрко-угро-финский языковой союз. В результате взаимовлияния этих народов отмечаются тюркизмы в угро-финских и финноугризмы в тюркских языках. Некоторые тюркские слова в угрофинских языках осваиваются соответствующими фонетическими изменениями, например, фонема «з» через «д» переходит в «р»: тугыз >
72
тугыд > тухыр; происходит оглушение начальных звонких и т. Д- Поскольку чувашский язык образовался в результате смешения тюрских, монгольских и позже угро-финских языков, постольку такие изменения тюркизмов мы наблюдаем как в чувашском, так и в угро-финских языках. Поэтому тюркизмы со специфическими изменениями в угро-финских языках появлялись и без влияния чувашского языка, в то же время нельзя начисто отрицать и влияние чувашского языка.
До сих пор тюркизмы в угро-финских языках с оглушением начальных звонких и с ротацизмом изучались тюркологами только как результат влияния чувашского языка, т. е. только как чувашизмы. Сторонники булгаро-чувашской теории такие явления называли еще и булгаризмами. Таких лингвистов обычно удивляет то, что некоторые чувашизмы обнаруживаются в языках самых отдаленных финно-угров, например, в диалекте коми, проживающих за тысячу километров от Чувашии. Поэтому высказываются невероятные гипотезы о путях их распространения. Большинство лингвистов связывает эти лексические схождения с известной теорией пермской общности народов Севера, согласно которой предки нынешних финно-угров (удмуртов, коми-пермяков и коми-зы- рян) когда-то составляли одну общую народность и компактно проживали рядом с волжскими булгарами, от которых и переняли многочисленные булгарские слова, рассматриваемые ныне как чувашизмы; а затем, когда эта пермская общность распалась, ее племена рассеялись на огромных просторах Северо-Восточной Европы, разнося с собой повсюду заимствованные ими чувашизмы — «булгаризмы». По мнению исследователей Г. Рамстедта, Р. Рясянена,Ю. Вихманаи др., булгаризмы эти были заимствованы очень давно, еще тогда, когда булгары говорили на старо-чувашском языке, и поэтому они свидетельствуют о ротацизме булгарского языка. Один из сторонников этой гипотезы, М. Р. Федотов, например, пишет: «... Предки современных коми еще в период их общепермской языковой общности находились под сильным влиянием тюркоязычных булгарских племен», и поэтому булгарский язык «оказал на пермяков огромное по тому времени влияние, что доказывается наличием в коми языке нескольких десятков слов чувашского происхождения, не говоря уже о сотнях чувашских заимствований в удмуртском языке... ». Такое же предположение высказывает этот автор и по поводу чувашизмов в марийском языке: «Существование
73
в марийском языке непродуктивных и продуктивных чувашских морфем,— пишет он,— говорит о глубокой древности тюркских заимствований, имеющих тысячелетнюю давность, о той силе тюркского влияния, которое пронизало всю морфологию марийского языка»1.
При таком представлении о давности чувашских заимствований действительно можно прийти к выводу о существовании ротацизма в волжскобулгарском языке. Однако, как мы уже видели, многие факты исторического и лингвистического порядка противоречат такому представлению2.
Сторонники булгаро-чувашской теории часто ссылаются на то, что на некоторых регионах Волжской Булгарии, затем и Казанского ханства отмечается распространение так называемых су асов, которые воспринимаются этими учеными как предки чувашей, т. е. как остатки прежних булгар. При внимательном и всестороннем изучении вопроса такое отождествление прежних суасов и предков чувашей не выдерживает критики.
1. Начнем с этнонима «суас», который изучен многими исследователями, но до сих пор нет удовлетворительного объяснения его этимологии. И наше прежнее объяснение этимологии суас от зуяле — зуяде — суяз — суас «люди из свияги» также не соответствует действительности. Как мы сейчас убеждены, этноним суас состоит из двух частей су «вода, река» и ас (ас, яс, эс, аз, эсе) — древнее самоназвание многих тюркских племен. Этноним суас означает водных, речных асов.
2. В связи с тем, что этноним ас (яс, асы, эсе, аз, яз) одними исследователями признается названием ираноязычных племен, а другими — тюркоязычных, требуется более подробное его объяснение.
Сначала рассмотрим, какие же имеются основания считать асов ираноязычными. Прямых указаний на этот счет у историков древности нет. Асов они часто отождествляли с аланами. Кроме того, Птолемей (2 в. н. э.) асов считает сарматскими, а Стефан Византиец (6 в. н. э.) скифскими племенами. Поскольку бытовало необоснованное мнение об ирано- язычности всех скифов и сарматов, постольку и асы, а также и аланы В. И. Абаевым, а вслед за ним и другими исследова
1 Федотов М. Р. Чувашский язык в семье алтайских языков. Ч. 1. Чебоксары, 1980, с. 54; Ч. 3. 1986, стр. 3.
2 В данной главе далее использованы материалы из публикации М. За- киева «Проблемы языка и происхождения волжских татар». 1986.
74
телями, автоматически отнесены к ираноязычным3. Однако, несмотря на чрезвычайную распространенность мнения о мо- ноэтничности древнего населения многих территорий и моно- этничности скифов и сарматов, а также о принадлежности обширных районов Евразии исключительно ирано-арийским племенам, ученые доказали полиэтничный характер древней Евразии, а также ее древнего, известного нам населения, называемого общими географическими терминами: киммерийцы, скифы, сарматы и т. д. СкифологЛ. А. Ельницкий пишет, в частности: «Таким образом, вряд ли серьезно можно говорить о какой-либо этнической (даже если не идти в определении этноса дальше языковой общности) однородности скифов, хотя на этом время от времени пытаются настаивать некоторые ученые»4. Если бы ученые этническим составом асов и аланов занимались серьезнее, то это дало бы возможность им признать и скифо-сарматов полиэтничными.
Какие же имеются основания признать асов и аланов тюркоязычными? В древнетюркских рунических памятниках VIII в. н. э. асы (яс, яз) зафиксированы как тюркские племена. Они много раз упоминаются рядом с тюрками (в узком смысле), киргизами5 и представлены как ветвь тюргешей6 и киргизов в долине реки Чу7. Восточные историки X—XI вв., в том числе и М. Кашгарский, сообщают о племенах азкешэ «люди аз», которые наряду с аланами и каса (касогами) без сомнения относятся к тюркским племенам8. Аль-Бируни как ученый заявляет, что язык у асов и алан напоминает языки хорезмийцев и печенегов9. Современник Аль-Бируни, неизвестный переводчик «Истории иудейской войны» Иосифа Флавия (написана в 90-х годах н. э.) на древнерусский язык этноним алан передает словом яс и без тени сомнения утверждает, что ясский язык по роду является печенежским: «Язык же ясескый ведомо есть яко от печениженьска рода родися, живущие подле Тана и Меотскаго моря»10.
3 Абаев В. И. Скифо-сарматские наречия. — В кн.: Основы иранского языкознания. Древнеиранские языки. М., 1979, с. 281.
4 Ельницкий JI. А. Скифия Евразийских степей. Историко-археологический очерк. Новосибирск, 1977, с. 14.
5 Кляшторный С- Г. Древнетюркские рунические памятники. М., 1964, с. 34.
6 Бартольд В. В. Сочинения, т. V. М., 1965, с. 204.
7 Его же. Том II. ч. I, с. 492.
8 Его же. Том VIII, с. 109; том V, с. 587.
9 Кляшторный С. Г. Древнетюркские..., 1964, с. 174-175.
1,1 Мещерский Н. А. История иудийской войны Иосифа Флавия в древнерусском переводе. — М. -Л., 1958, с. 454, 530.
75
Заслуживает внимания и то, что и в древности, и в средние века асов всегда ставили рядом или даже отождествляли с аланами. Кроме того, алан часто отождествляли с аорсами, которые представляют собой предков тюркоязычных аваров. Об этом красноречиво говорит идентичность этнонимов авар и аорс: в этнониме аорс -с (-ос) является греческим окончанием, а корень аор — это не что иное, как диалектное произношение слова awar авар < ауар < аор). Уникален тот факт, что свидетельство идентичности асов и аланов сохранилось до наших дней у карачаево-балкарцев: они именуют себя аланами, а осетины их — ассиями. По этому поводу карачаево-балкарский ученый М. А. Хабичев, занимающийся вопросами этногенеза своего народа, пишет так: «Балкарцы и карачаевцы именуют себя этнонимом алан, как, например, адыгейцы, кабардинцы и черкесы называют себя адыга, грузины -— са- картвело, осетины — ирон, якуты — саха и т. д. Аланами называют карачаевцев менгрелы, ассиями называют балкарцев осетины. Высказывания В. Миллера и В. И. Абаева о том, что аланы, жившие в древности на территории Карачая, были ираноязычными, а менгрелы этноним алан механически перенесли на позднейших пришельцев-карачаевцев, не соответствуют действительности, ибо балкары, карачаевцы, менгрелы, осетины с древних времен хорошо знали друг друга»11. М. Фасмер и В. И. Абаев, зная, что осетины называют не себя, а балкарцев ассиями, придумали версию о переносе этнонима ас с осетинов на балкар. По их мнению, осетинцы сначала этнонимом ас называли себя, а затем это им почему-то не понравилось, и они своим именем начали обозначать балкарцев, а себя именовать иронцами. Такое утверждение трудно назвать научным. Совершенно прав М. А. Хабичев, который пишет по этому поводу: «Наивно утверждать, что осетины стали с XIV в. именовать себя иронцами, т. е. иранцами, а этнонимом своих предков яс называют балкарцев»12.
Обратимся к русским летописям, в которых говорится, что в 965 г. Святослав ходил на Козары, победил и яссов, и косо- гов. Ученые-ориенталисты, отождествляя это сообщение с таковым восточного историка Ибн-Хаукаля, утверждают, что здесь речь идет о походе Святослава на Волгу против ха
11 Хабичев М. А. Карачаево-балкарское именное формообразование и словообразование. Черкесск, 1977, с. 75.
12 Там же.
76
зар, булгар и буртасов13. Если это так, то выходит, что булгар и буртасов Поволжья называли и яссами. Венгерский ученый Ерней поход 965 г., о котором свидетельствуют русские летописи, также отождествляет с походом на Волгу, о котором говорит Ибн-Хаукаль. Для нас очень важно его сообщение о том, что «после победы русских в 969 г. из Булгар переселились мусульмане, их называли ясами»14. С. М. Шпилевский, кроме этого, сообщает еще, что у русского князя Андрея Бо- голюбского, жившего в XII в., жена была болгаркой15, а В. Н. Татищев эту жену князя называет «княжна яская» и утверждает, что князя А. Боголюбского в 1175 г. убил брат «княжны яской» (шурин князя) Кючук16. Кючук — явно тюркское имя. Эти факты неопровержимо доказывают, что среди булгар и буртасов были племена, которые называли себя ясами. Возможно, это были суасы, называвшие себя сокращенно (т. е. без элемента су «вода, река»). Попутно следует сказать и об этнониме касог, который необоснованно признан названием черкесов. Внимательное изучение всех обстоятельств показывает, что и этот этноним означает тюркоязычные племена и родствен со словом казак (киргиз-кайсак).
О том, что этноним ас обозначал тюркоязычные племена, говорит и наличие этого слова в составе многих тюркских этнонимов. Так, В. Ромадин, готовивший к изданию труды В. В. Бартольда, основываясь на том, что в сочинении VII в. «Бадан ат-таварих» киргизы называются асами, этноним киргиз (кырык-ас «сорок асов») связывает с этническим или географическим термином аз, ас или ус17. Слово ас (яс, аз, ус, уз), по-видимому, имеется в составе этнонимов буртас (бурта-ас) «лесные асы или асы, занимающиеся бортничеством», язгыр (огузские племена у М. Кашгарского), ясыр18 (туркменские племена), языги (сарматское племя), огуз (ак-оз «белые, благородные асы»), таулас (таулы-ас «горные асы»), суас (су-ас «речные или водные асы») и т. д. Обратим внимание на два последних этнонима: таулас и суас. Как в слове тулас (таулас), которым называли одну из горных областей Хазарии19, а так
13 Шпилевский С. М. Древние города и другие булгаро-татарские памятники в Казанской губернии. Казань, 1877, с. 103.
14 Шпилевский С. М. Древние города и другие булгаро-татарские памятники в Казанской губернии. Казань, 1877, с. 105.
15 Там же, с. 115.
16 Татищев В. Н. История Российская, т. I, М. -Д., 1962, с. 375.
17 Бартольд В. В. Сочинения, т. II, ч. I, с. 485.
18 Кононов А. Н. Родословная туркмен. М. -Л., 1958, с. 92.
19 Бартольд В. В. Сочинения, т. 8, с. 541, 544.
77
же, по-видимому, и ее население, так и в суас слово ас применяется вместе с тюркскими определяющими словами, что лишний раз доказывает тюркоязычность асов.
Кроме того, необходимо учесть и то, что так называемые пермские татары, предки которых были непосредственно связаны с волжскими булгарами, до принятия в то время сословного этнонима татар называли себя остяками, что означает осские (ясские люди), т. е. эс-тек или ос-тек (эс-лек > эс-тек > ис-тяк > иш-тяк > ос-тяк). Остяки принимали участие и в образовании башкир, поэтому пермские и западносибирские татары и часть башкир восточными соседями и сейчас называются остяками-иштяками-уштяками. Татарский историк конца XVIII — начала XIX в. Т. Ялчигул считал себя «болгарлык иштэк». Еще в XVII в. пермские татары в своих прошениях указывали, что их предки именовались остяками20. Интересен и тот факт, что древние центры расположения пермских татар, ставшие затем уездными городками, назывались Ос и Кунгур, которые совпадают с этническими названиями ос (ас-эс-ос-яс) и кунгур (конгор-кангыр). Последнее обычно считается самоназванием печенегов.
Таким образом, слово ас (аз, яс, яз, ус, уз, ош, иш, уш) для обозначения тюркоязычных племен применялось очень широко, параллельно со словом ар (эр, ир). По-видимому, в древности этноним ас (яс) как название восточных народов применялся весьма активно и у западных народов. Так, в скандинавской мифологии асами называли основную группу богов, в то же время утверждали, что ассы происходят из Азии, намекали на идентичность слов ассы и азия21.
3. Что касается первоначального, апеллятивного значения этнонима ас, то по этому поводу высказано несколько соображений. Ученые, отстаивающие ираноязычность асов, естественно, слово ас выводят из авестинского асу «быстрый» (М. Фасмер). Другие ученые, убедительно доказывающие тюркоязычность асов и аланов,— иного мнения. Так, М. А. Хабичев слова ас и алан считает семантически идентичными: алан, по его мнению, восходит к слову олан (улан, огълан) в значении «сын», а ас — к слову яс в том же значении — в ногайском языке и караимско-галичском диалекте яс-ы — это «сын, молодой человек»22. Мы высказали предпо
20 Рамазанова Д. Б. К истории формирования говора пермских татар. — В кн.: Пермские татары, Казань, 1983, с. 145.
21 Мифы народов мира. Энциклопедия. Т. 1, М., 1980, с. 120.
22 Хабичек М. А. Карачаево..., с. 75.
78
ложение, что ас (у Птолемея —асс) это —диалектное произношение слова ар (эр) ; асса~ача — по-чув. «отец» или эсэ — по-башк. «мать»23. Очень возможно, что этот этноним образовался от корня эс-эш «работа» и первоначально также имел сословное значение — обозначал работающих.
После всех этих рассуждений необходимо сделать одно существенное замечание: сторонники ираноязычности аланов и асов исходят из неизвестного (из предположения об ираноязычности сарматов) и утверждают обратное об известном, т. е. явных тюркоязычных аланов и асов пытаются представить ираноязычными. В науке же необходимо идти от известного к неизвестному. В нашем случае, оттолкнувшись от факта тюркоязычности алан и асов, нужно подойти к тому факту, что аланы и асы являются непосредственными потомками сарматов, и, наконец, сделать вывод о тюркоязычности сарматов или той их части, на основе которой формировались аланы и асы.
Сейчас вернемся к этнониму суас, который этимологически состоит из двух слов: су «вода, река» и ас — древнего этнонима многих тюркоязычных племен, и рассмотрим его фонетическое и семантическое развитие.
4. В различных источниках и диалектах зафиксированы различные фонетические варианты этнонима суас: сюась: сю- ась, сюеш, чювас, чюваш, чуваш, чуаш, суаз (последний необоснованно пишется еще и как саваз). Первоначальным по этимологии здесь надо признать вариант суас, наряду с ним могли быть варианты, основанные на диалектных произношениях этнонимов ас: аз, яс, яз, аш, т. е. варианты суаз, суяс, суяз, суаш. В различных диалектах начальный с мог произноситься как ч, ж из вариантов су —ж,у (мыть), чу~чу (чу-меч «ковш»), а также и зафиксированного Г. Ф. Миллером варианта сюеш. Именно через диалектное произношение образовался этноним чуас, а далее и чуаш. Между у и а всегда слышится редуцированный звук w, который обычно закономерно превращался в звук в, так появился этноним чуваш, в составе которого начальный элемент су произносится как чув, конечный элемент — этноним ас — как аш. По-видимому, последнее слово поможет разгадать тайну этимологии названия булгарского города Ашлы —Ашель, которое, исходя из этнонима аш~ас, можно понимать как аш-лы «заселен
23 Зэкиев М. Казан татарлары ни ечен марича — суас, удмуртча — бигер? — Казан утлары, 1984, № 5, с. 163.
79
ашами» или как аш-иле «страна, город, жилище ассов-ашов» (ср. название деревни Чуриле (чура-иле) «страна, жилище работников, рабов»). Весьма возможно, что и слово жуас (варианты: юач, юась, жуаш) в значении «заречье», от которого некоторые ученые выводят этноним суас, а следовательно, и чуваш24, наоборот, восходит к этнониму суас в значении «речные люди» (заречные значит речные, ибо обитают на той стороне реки и у реки).
Все эти фонетические варианты доказывают, что этнонимы суас, сюэш, суаз, чуас, чуаш, чуваш восходят к одному и тому же слову, они первоначально обозначали одни и те же племена, лишь в дальнейшем закрепились за разными народами: суас — за волжскими татарами, чуаш — за чувашами. Последние раньше имели этноним веда (вьедене, ветьке, веде), марийцы и в наши дни называют их суасламари.
5. Такое семантическое раздвоение этнонима суас давно интересовало ученых. Первым этому явлению пытался дать объяснение. Н. И. Ашмарин. Из того факта, что словом суас (сюяс) луговые марийцы обозначают татар и что это слово напоминает этноним чуваш, он приходит к выводу: в татарском языке слова суас нет, следовательно, марийцы взяли его не из татарского, а из чувашского языка, в котором это слово звучало как чаваш, марийцы же преобразовали его в суас25. Далее он пространно объясняет возможность фонетического преобразования чувашского чаваш в марийское суас и задает себе вопрос: «почему луговые черемисы могли окрестить чувашами столь от них в наше время отличающихся татар?» Ответ таков: «По моему мнению, ответ на подобный вопрос может быть один, и именно тот, что современные нам чуваши представляют из себя не что другое, как прямых потомков волжских булгар, и что черемисы, обозначая их именем суас, впоследствии перенесли это имя и на татарских завоевателей края, которые, унаследовав то политическое значение, какое сначала принадлежало болгарам, и отчасти и их культуру и приняв ислам, стали потом сами приписывать себе булгарское происхождение. Такое перенесение племенного наименования с одной народности на другую было тем более возможно, что слияние полудиких пришельцев с культурными болгарами
24 Юсупов Г. В. Булгаро-татарская эпиграфика и топонимика как источник исследования этногенеза казанских татар. — В кн.: Вопросы этногенеза тюркоязычных народов Среднего Поволжья. — Казань, 1971, с. 220, 221.
25 Там же, с. 47.
80
(мусульманами) свершилось с медленною постепенностью, и 0режнее болгарство совершенно незаметно подменилось та- тарством»26. Такую же мысль через 70 лет после Ашмарина высказывает М. Р. Федотов. Не внеся ничего нового в исследование этимологии и семантики этнонима суас, он пишет в частности: «Что касается сувас в значении «татарин», то здесь нет ничего противоречивого. Со времени вторжения татаро- монгольских завоевателей в Восточную Европу (1224) и до полного разрушения Булгар и Булгарии в целом (1361) прошло 137 лет. За это продолжительное время угнетения и насилия булгар охватили значительные миграционные потоки. Одна часть булгар ушла в северные районы, другая — суасы — вынуждена была уступить территорию левобережья Волги более сильным завоевателям Золотой Орды — кыпча- кам — и переселиться на правый берег, заняв свободные земли и потеснив частично финноугорские племена на территории Между Свиягой и Сурой (притоки Волги). Таким образом, предки современных марийцев, в булгарское время называвшие своих соседей суас (>чув. tsavas), и после отатарива- ния суас-чуваш продолжали именовать их по-прежнему»27. Как видно из приведенных цитат, авторы исходят из того, что якобы суасы-чуваши были булгарами, обладающими культурой мусульманства, а волжские татары — это татаро-монголы, завоеватели края, угнетатели булгар (чувашей-суасов), что татары вытеснили булгар-суасов из их прежней булгарской территории на правобережье Волги, где из булгар-суасов сформировались чуваши, а на прежней булгарской территории «полудикие» татары, ассимилировав оставшихся булгар- суасов, присвоили себе булгарскую мусульманскую культуру и булгарское происхождение, поэтому якобы марийцы, не заметив произошедших изменений, продолжают называть ассимилированных татарами булгар-суасов суасами. Это очень противоречивое рассуждение. Допустим, что исторический процесс шел именно так, как описывают его Н. И. Ашмарин и др. Тогда, естественно, во-первых, марийцы (непосредственные соседи булгар) суасов и «пришлых татар» не стали бы путать, ибо и «переселение булгар-суасов» и их «ассимиляция» происходили на глазах у марийцев, они суасами называли
26 Ашмарин Н. И. Болгары и чуваши. — Изв. общ-ва археол., ист. и этнографии при Казанском университете, том XVIII, Казань, 1902, с. 49, 50.
27 Федотов М. Р. О марийском этнониме сувас-суас. — Советское финноугроведение, 1974, № 2, с. 81.
81
бы не татар, а чувашей; во-вторых, прежде всего у чувашей, а не у татар, остались бы какие-либо следы этнонима булгар в качестве самоназвания; в-третьих, чуваши и на новом месте не растеряли бы «свою прежнюю» культуру (по выражению Н. И. Ашмарина, свое «мусульманство»), конечно, и «свою прежнюю» арабскую письменность; все это, естественно, сохранилось бы не у татар, а у чувашей; наивно было бы предполагать, что чувашам в этом препятствовали новая территория, соседи-марийцы или христианская религия; в-четвертых, традиция создания государства, которая идет от протобулгар на Приазовье и которая закрепилась образованием Волжской Булгарии, продолжалась бы не у волжских татар, а прежде всего у чувашей, ведь им никто не мешал, нельзя же допускать мысль, что чуваши были заинтересованы сделать шаг назад в общественном развитии; в-пятых, и антропологические черты булгар сохранились бы не у волжских татар, а у чувашей; в-шестых, так называемое булгарское происхождение приписывали бы себе не волжские татары, а чуваши, ведь им в этом не было никаких препятствий. Следовательно, исходные установки Н. И. Ашмарина о тождественности булгар и суасов (т. е., по его мнению, булгар и чувашей) не соответствуют действительности, являются ошибочными. Думается, что такую ошибку (а может быть, и преднамеренную путаницу) Н. И. Ашмарин и его последователи допустили не потому, что вопрос, разбираемый ими, очень сложный, а потому, что они, не заинтересованные в объективности исследования, старались во что бы то ни стало доказать свое предвзятое тенденциозное мнение о том, что волжские татары — это только та- таро-монголы, завоеватели края, а чуваши — булгары-суасы.
Кроме того, в высказываниях Н. И. Ашмарина — царского цензора, рьяно служившего интересам царизма,— мы не можем не видеть наличия политической подоплеки. В то время русская буржуазия, следуя принципу «разделяй и властвуй», разжигала национальную вражду между народами. В Среднем Поволжье эта политика лучше всего осуществлялась путем дискредитации волжских татар, которые еще со времен Булгарского государства, а затем и Казанского ханства имели притягательную силу для других народов, населяющих этот край. Для такой дискредитации Н. И. Ашмарин вопреки обоснованным утверждениям многих русских ученых
о булгарском происхождении волжских татар выдвинул (и вложил много труда для ее «доказательства») версию о том.
82
что казанские татары не имеют исторических корней на этой земле, это — завоеватели края.
Нелогичность допускает Н. И. Ашмарин и при рассмотрении этнонима суасламари, которым марийцы называют чувашей. Название суасламари,— пишет он,— «указывает ясно, что слово суас первоначально не означало татарина, так как чуваши как исконные жители края, несомненно были известным черемисам ранее позднейших пришельцев татар, а потому и не могли получить свое название от сравнения с последними. Переводить выражение суасламари словами: «черемисы на татарский лад» — было бы большею нелепостью, и поэтому, объясняя это выражение, можно прийти только к тому заключению, что оно первоначально означало очува- шившихся черемис, а впоследствии было перенесено и вообще на чуваш. Произошло это, вероятно, по той причине, что горные черемисы имели сношения только со своими очу- вашившимися собратьями, жившими к ним в непосредственной близости, тогда как с коренными чувашами им приходилось сталкиваться реже»28. Чтобы более ясно представить мнение Н. И. Ашмарина, покажем его на схеме:
Таким образом, Н. И. Ашмарин вопреки достоверным историческим фактам утверждает, что современные чуваши — это прежние суасы, а современные татары — это только завоеватели края. По его мнению, соседи-марийцы их перепу-
28 Ашмарин Н. И. Там же, с. 50.
83
тали, ибо не заметили как территорию суасламарийцев заняли суасы, а место суасов — татары, поэтому марийцы суа- сов стали называть суасламари, а татар — суасами. Невероятность такого исторического процесса очевидна.
Другой чувашский языковед В. Г. Егоров идет дальше Н. И. Ашмарина и чувашами считает не только суасов (т. е., по его мнению, булгар-суваз), но и суваров29.
Профессор А. П. Ковалевский в своей специальной работе «Чуваши и булгары по данным Ахмеда ибн-Фадлана» пишет, что в записках Т5н-Фадлана (X в.) зафиксировано слово суаз, которое до него читалось как суан, что слово суваз идентично со словами суас, суар (чув. съваз, съвас, съвар) и чуваш. Следовательно, по мнению А. П. Ковалевского, чуваши — это потомки съваз (съвас, съвар). Но, в отличие от других, чувашей он не считает булгарами: «народ суваз в состав настоящих булгарских племен не включался»30. Далее он уточняет: «Но все же, если, с одной стороны, учесть, что названия съваз-съвас и чуваш являются лишь видоизменениями того же самого слова, а с другой стороны, обратить внимание на замечательный факт, указанный П. Г. Григорьевым, что чуваши, так же как и сувазы, в 922 году и в продолжение последующих многих веков упорно не хотели принимать ислама, нельзя не увидеть тесную связь между обоими народами. Вместе с тем мы видим, что первоначально сувазы в основном находились на левом берегу, чуваши же вот уже много веков живут на правом берегу Волги. Отсюда предположение о постепенном переселении на правый берег напрашивается само собою. Это было, конечно, связано с нежеланием подчиняться господству булгарской знати и ее новому государственному порядку... начиная уже с десятого века оставшиеся на месте сувазы постепенно сливаются с булгарами. Остальная же часть переселяется все далее и далее на запад и, смешиваясь с местными племенами, образует здесь компактную народность, унаследовавшую старое название съваз-чъваш31. Так, по мнению А. П. Ковалевского, чуваши —это не булгары, а лишь суасы (съвазы) и суары, но они «говорили на одном из
29 Егоров В. Г. Современный чувашский литературный язык. Чебоксары, 1971, с. 8-9.
30 Ковалевский А. П. Чуваши и булгары по данным Ахмеда Ибн-Фадлана. — Учен. зап. НИИ языка, литературы и истории при Совмине Чув. АССР, вып. IX, Чебоксары, 1954, с. 39.
31 Там же, с. 45.
84
диалектов булгарского языка»32. Этот язык они получили от булгар, свой первоначальный язык у них был родственным марийскому33. Для доказательства своего взгляда на такое происхождение суасов (сувазов, чувашей) ученый привлекает очень много историко-лингвистических материалов. Основной вывод ученого о том, что чуваши не булгары, подтверждается и новыми данными исторических, археологических, этнографических и лингвистических наук. Что же касается его утверждения, что суасы всегда были чувашами, то оно противоречит тому очевидному факту, что марийцы суасами называют татар, а чувашей именуют суасламари. Было бы наивно думать, что марийцы перепутали своих соседей, что они не заметили преобразования одних народов в другие (суасов в чуваши или булгар в чуваши). Точка зрения, предполагающая, что булгарский, даже протобулгар- ский язык был чувашеподобным, несмотря на свою распространенность, не может быть признана адекв атной, ибо ее доводы при серьезном научном подходе к ним разбиваются вдребезги.
Исходя из изложенного об этимологии и семантике этнонима суас, мы присоединяемся к ученым, которые считают, что этноним суас применялся еще в добулгарское время. По нашему мнению, этот этноним был самоназванием тюркоязычных племен, считавших себя речными или водными асами, затем как этноним этих племен он был принят их соседями — предками марийцев. Этноним суас из языка самих суасов постепенно вытесняется другими этнонимами, а в языке марийцев сохраняется для обозначения потомков суасов, принявших уже другие самоназвания. Фонетический вариант этого этнонима в виде чуаш (чуваш, чъваш) прикрепляется затем к суасламари.
6. Нам представляется, процесс семантического развития этнонимов суас, суасламари, чуваш, татар схематически можно показать следующим образом:
32 Егоров В. Т. Там же, с. 39.
33 Ковалевский А. П. Там же, с. 2'
До усиления в Среднем Поволжье булгарских племен местные тюркские племена, называемые этнонимом суас, под влиянием своих соседей — марийцев постепенно разделились на две части.
Первая часть суасов в процессе образования Булгарского государства вошла в состав булгарского объединения племен, позднее — в состав казанцев, в последствии — и волжских татар. Несмотря на давление других, более авторитетных этнонимов (булгар, казанлы), самоназвание суас сохранялось еще долго, но под влиянием этнонима татар оно перестало применяться самими суасами. Однако поскольку суасы и их потомки жили в соседстве с марийцами, постольку для марийцев всегда были и остались суасами.
Вторая часть суасов еще задолго до формирования булгарской народности перемешалась с ранними предками чувашей, говоривших на особом монголо-тюркском смешанном языке (возможно, с хазарскими кабарами), а также и с частью марийцев. В результате этого образовался новый этнос, отличающийся по языку от ранних предков чувашей, от суасов и от марийцев. Ясно, что это произошло в глубокой древности, ибо смешение языков (т. е. образование третьего языка из двух) возможно лишь до возникновения классового общества, т. е. до формирования народности. В классовом обществе смешение языков уже невозможно, возможна только ассимиляция. Образовавшееся из трех разноязычных племен новое племенное объединение соседние марийцы стали называть суасламари, т.,е людьми, мужчинами (по-суасски, мари —
86
мужчина, человек), может быть и марийцами, по-суасски. Этот этноним, как мы уже знаем, марийцами применяется и в наши дни для обозначения чувашей. Такое происхождение чувашей подтверждается еще и тем, что в начальном этапе смешения марийская часть суасламари, подражая суасской части, именовавшей себя речными асами, начала называть себя также речными, применяя для этого угро-финское слово ведь (веде) ’река, вода’. Этноним веда долго служил одним из самоназваний предков современных чувашей. Ссылаясь на неопровержимые доказательства, академик М. Н. Тихомиров историю чувашей убедительно связывает с ведами34. Основываясь на этом и других исторических фактах, а также на материалах современной этнографо-лингвистической экспедиции, мордовский ученый Н. Ф. Мокшин приходит к выводу: «Наиболее правильным представляется мнение М. Н. Тихомирова, указавшего на тождество чувашей с ведой, последняя упоминается, в частности, в «Слове о погибели русской земли» наряду с буртасами, черемисами и мордвой: «Буртаси, че- ремиси, веда и мордва бортьничаху на князя великого Володи- мира». Важное доказательство того, что чуваши в средние века действительно были известны на Руси под именем веда,— это бытование данного этнонима у мордвы, причем мордва называют так чувашей вплоть до настоящего времени»35. Об этом же сообщают В. Н. Татищев и Г. Ф. Миллер.
В процессе смешения ранних предков чувашей суасов и марийцев, т. е. образования суасламари, суасский элемент явно преобладал. В результате суасамарийский (т. е. современный чувашский) язык, как бы он ни был близок к тюрко-монголь- ским ранним предкам чувашей и марийскому, в своей основе получился почти тюркским, но весьма далеким от общетюркских норм.
Должно быть, из-за преобладания в составе суасламари суасов этноним суас постепенно вытеснил этнонимы веда и суасламари. Таким образом, предки чувашей (т. е. суасламари) получили этноним суас, который имел различные диалектные фонетические варианты в виде суаш, суаз, сюаш, чюас, чювас, чуваш. Этот этноним затем в татарском языке закрепился как чуаш, в чувашском и русском — как чъваш,
34 Тихомиров М. Н. Российское государство XV—XVII веков. М., 1973, с. 92.
35 Мокшин Н. Ф. Мордовское название чувашей. — Советское финноугроведение. 1978, № 4, с, 281-182..
87
чуваш. Последний вариант сформировался от слова чуаш.
7. Сейчас нам остается выяснить, когда же этноним суас перестал применяться как самоназвание у предков татар, когда начал обозначать только суасламари, т. е. предков чувашей. Надо полагать, что в булгарское время фиксированный Ибн-Фадланом этноним суаз обозначал первую, основную часть суасов, не смешанных с другими, т. е. предков, современных суасов — татар, ибо здесь налицо конечный звонкий з. Если бы Ибн-Фадлан услышал это от представителей второй части суасов, смешанных с другими, т. е. от суасламари — предков чувашей, то это слово не писалось бы как суаз, а непременно было бы зафиксировано как суас — с глухим конечным. Кроме того, тогда предков чувашей называли этнонимом веда, а марийцы именовали их суасламари.
В XVI—XVII веках этноним суас уже в форме чювас или чюваш часто применяется в писцовых книгах Казанского уезда. Первые исследователи этих книг, например, татарский историк Ш. Ф. Мухамедьяров и чувашские историки, с ходу, без всяких доказательств этих чувашей отождествили с предками современных чувашей36. Однако затем на основе более детального анализа писцовых книг и других документов XVI—XVII вв. ученые приходят к выводу, что тогда этноним чюваш (чювас) обозначал предков современных татар, т. е. тех, кого марийцы называли суасами. Так, русский ученый Е. И. Чернышов в своем труде «Татарская деревня второй половины XVI и XVII вв.» специально останавливается на этих вопросах и вносит ясность в семантику терминов «ясачные сюваша», «служилые татары». Он сначала упоминает статью Ш. Ф. Мухамедьярова «Малоизвестная писцовая книга Казанского уезда 1602—1603 г.», в которой автор устанавливает, что писцовая книга в 73 селениях Казанского уезда отмечает 802 двора чюваш. Далее Е. И. Чернышов пишет: «В течение второй половины XVI и всего XVII в. в писцовых и переписных книгах рядом со служилыми татарами действительно упоминаются «ясачные чюваша». Получается, что татары были только служилые, а чуваши — только ясачные. Хотя такое деление заведомо весьма сомнительно, но это мало смущало исследователей, причем один из них, П. В. Де
36 Мухамедьяров Ш. Ф. Малоизвестная писцовая книга Казанского уезда 1602—1603 гг. —Известия КФАН СССР, серия гуманитарных наук, 1957, с. 196; Денисов П. В. Религиозное верование чуваш. Чебоксары, 1950, с. 83.
88
нисов, считает, что жившие в Казанском уезде чуваши в XVI и XVII вв. были ассимилированы татарами и омусульманились. При этом он ссылается на документ — грамоту 1612 г. на угодья в починке Трюк-Тямти по Зюрейской дороге. Эта грамота была дана на ясак «чувашину абызу Кучкею Мерет- козину, а от него перешла к сыну служилому татарину Досма- метку». Так примитивно П. В. Денисов объясняет отатари- вание чувашей Казанского уезда. Мы с такой постановкой вопроса, продолжает Е. И. Чернышов, согласиться не можем — прежде всего потому, что в писцовых книгах XVI в. по левому берегу Волги по соседству с татарами упоминаются марийские волости, а не чувашские, во-вторых, в начале
XVII в. татары в Казанском уезде не могли быть в меньшинстве среди чувашского населения, в-третьих, некоторые места писцовой книги позволяют считать, что служилые татары называли чувашами ясачных татар. Так, в писцовой книге Свияжского уезда 1565 г. Д. Кикина говорится, что в деревне Большом Новом Хозяшеве «жили в войну казаки37 и чуваша— казанские люди... и те казаки— служилые и чуваша — ясачные люди»38. В писцовой книге Болтина 1602 г. по Казанскому уезду читаем: «В той же деревне (Большой Ел- ге) служилой татарин чуваша Ия Микеев, оклад его 9 руб. ». Эти записи вполне ясно показывают,— пишет Е. И. Чернышов,— что под «чувашами» имелись в виду ясачные татары, причем служилый татарин Ия Микеев был раньше ясачным, поэтому он и обозначался словом «чуваша». Даже в I пол.
XVIII в. в документах встречается выражение «из чуваш новокрещен ясачный татарин». Словом «татарин» здесь обозначается национальность; этот татарин принял православие, а раньше, как ясачника, его именовали «чуваша». В дозорной книге № 153 указываются понятие «чуваша» дер. Нурмы и Ко- бек, но межа учинена «от татарского прясла дер. Кебеч на дуб». Следовательно, понятыми были ясачники из татарских деревень — не чуваши, а татары.
Все это приводит к заключению, что под словом «чуваша» надо разуметь ясачных татар. Нет никакого сомнения, что ясачных татар называли «чувашами» служилые татары, со слов которых писцы и писали ясачных татар чувашами. Все
37 Возможно, эти казаки есть прежние кайсаки (косоги), упоминаемые в летописях наряду с асами (ясами) и аланами, следовательно, и с суасами.
38 Сноска Е. И. Чернышова. Но в книге Свияжского уезда упоминаются и чуваши по национальности — курмышские, чебоксарские и цивиль- ские чуваши.
89
это позволяет нам в дальнейшем изложении «чуваш» Казанского и Свияжского уездов считать ясачными татарами39. Эту длинную выдержку из труда Е. И. Чернышова мы привели для того, чтобы показать, как ученый, относящийся к этнической истории татар и чувашей без предвзятости, на основе огромного по объему фактического материала приходит к совершенно ясному выводу: «Под словом «чуваша» надо разуметь ясачных татар».
Кроме этих данных, Е. И. Чернышов приводит и другие материалы, которые показывают, что волжских татар (прежних суасов), относящихся к ясачному сословию, называли чувашами, а относящихся к служилому сословию — татарами. Вот некоторые из них «В дозорных и межевых книгах 1675 г. Ив. Протопопова о дер. Ачасыр и Ураспугиной Свияжского уезда читаем, что били челом «ясачные татаровья тех деревень, где они живут от Казанского взятья прадеды и деды и отцы их в ясаке». А между тем в писцовых книгах Ив. Франз- бекова 1648 и 1649 г. в дер. Ачасыр записаны ясачные татары, в дер. Ураспугиной — «чувашские ясачники», причем несколько ниже отмечается, что покосами владели «исстари ясачные татары дер. Ачасыр и Ураспугинской»40. «Ясачные татары дер. Ачей Зюрейской дороги схоронили в 1673 г. «мертвых чувашу 3 человек» и «учинили татарские мазары». Зачем было устраивать татарские мазары, если чуваши не татары? Этот случай тоже доказывает, что «чуваши» не кто иные, как ясачные татары»41. Дер. Ашерма называется татарской, а несколькими строками ниже говорится о «чуваше дер. Ашермы», ясно, что в татарской деревне Ашерме жили ясачные татары»42. Почему тогда ясачных татар называли чувашами — Е. И. Чернышов не объясняет. Но мы уже знаем, что одно из племен, принявших участие в образовании сначала булгар, а затем и волжских татар, называлось суасы (чуашы, часы или чуваши), русские писцы этот этноним писали как чюваш, а иногда — чювас.
Выяснением семантики слова чюваш или чювас в XVI—
39 Чернышов Е. И. Татарская деревня II половины XVI и XVII вв. — В кн. Ежегодник по аграрной истории Восточной Европы 1961 г. — Рига, Ан Латв. ССР, 1963, с. 175-176.
40 Там же, с. 157.
41 Чернышов Е. И. Татарская деревня II половины XVI и XVII вв. — В кн. Ежегодник по аграрной истории Восточной Европы 1961 г. — Рига, Ан. Латв. ССР, 1963, с. 135.
42 Там же, с. 176.
90
XVII веках занимался и русский историк И. П. Ермолаев. Основываясь на данных своих предшественников, но не учитывая того, что предки татар имели этноним суас (чуас, чуаш), а марийцы их до сих пор называют суасами, он приходит к следующему выводу: «Писцовая книга показывает, что как только «ясачный чуваш» становится служилым, он начинает называться служилым татарином»43. Следовательно, чюваши в писцовых книгах — это не чувашламари, т. е. не предки современных чувашей, а одни из предков татар, которые имели самоназвание суас — чуаш.
Такой вывод подтверждается и другими данными. Общеизвестно, что в составе волжских булгар были племена по названию бесермян (диал.: почорман, бычырман). Основная часть их затем вошла в этнический состав волжских татар, этих бесермян до сих пор называют почорман или бычырман- бычырманнар, раньше они составляли зависимое от князей население44. Значительная часть бесермян, живя среди удмуртов, ассимилировалась, приняла удмуртский язык и составляет особую часть удмуртов. Но каждый из этих бесермян «знает, что его предки были татары, т. е. тюрки. Утверждение бесермян, что они являются выходцами из древнего татарского селения на Чепце Карино (бесер. и удм. название Кара- гурт, букв, «деревня Кара»), обоснованно»45. Еще в XIX веке ученые заметили, что в дозорных книгах и других исторических документах XVI—XVII вв. бесермян называют и чувашами46. В бассейне р. Чепцы, по-видимому, суасы и бигеры настолько смешались, что одних и тех же бесермян удмурты называли бигерами, а сами бесермяне рекомендовали себя составителям документов как суасы>чуаши>чюваши.
Итак, мы выяснили, что местные племена, которые вошли и в состав булгарского объединения племен, и в состав казанцев, а также и волжских татар, свое самоназвание суас (чювас, чюваш), несмотря на влияние булгар и казанцев, сохранили вплоть до XVII—XVIII веков. В этот период и суасламари, по-видимому, наряду с этнонимами веда и суасла-
43 Ермолаев И. П. Писцовая книга Ивана Болтина как источник. — В кн. Писцовая книга Казанского уезда 1602-1603 годов.
44 Мухамедова Р. Г. Чепецкие татары. — Новое в этнографических исследованиях татарского народа. КФАН СССР, Казань, 1979, с. 11-12.
45 Тепляшина Т. И. О смешении терминов «чуваши» и «бесермяне» в письменных источниках. — Учен. зап. чув. НИИ, вып. XI, Чебоксары, 1968, с. 181.
46 Спицын А. К истории вятских инородцев. — Календарь Вятской губернии на 1889 год. Вятка, 1988, с. 221; Тепляшина Т. И. Там же, с. 181.
91
мари начали интенсивно применять самоназвание чуваш. Таким образом, долгое время название чу ас — чуваш применялось и суасламари и у суасов.
Что касается этнонима татар, то он еще не стал самоназванием ни в XIX, ни в начале XX в. Об этом говорит и тот факт, что деревни, которые потом стали татарскими, тогда имели улицы по самоназваниям их жителей: казак (должно быть, в русских источниках косоги или кайсаки), чуаш (по-видимому, прежнее суас), мирзаныкылар47, типтяр, казан кешесе, баш- корт, керэшен, бигэр и др. Среди этих племенных названий мы нигде не встречаем этноним татар. Следовательно, он насаждался как эктоэтноним, т. е. как внешний этноним. Этому способствовало то, что этноним татар в период господства Золотой Орды приобрел социально выгодное значение и продолжал его иметь в последующем. Русские называли феодальную прослойку всех восточных народов служилыми татарами или просто татарами точно так же, как они нерусское население западных областей называли латышами48.
В Казанском уезде самоназвание суас-чувас-чуваш в XVI—XVIII вв. применялось в социально невыгодном значении, т. е. оно обозначало ясачных людей: и суасов, и суасламари (т. е. веда). Суасы сначала под влиянием булгар, затем казанцев свое прежнее самоназвание суас постепенно утратили, оно заменилось этнонимом татар. Суасламари, вытеснив прежние названия веда, суасмари, может быть, еще и мари, также постепенно закрепили за собой этноним чуваш.
8. Таким образом, исследование этимологии этнонима суас путем раскрытия его фонетического и семантического развития с привлечением всех исторических данных приводит нас к выводу, что современные волжские татары и чуваши являются родственными народами, ибо в ходе исторического развития в состав и тех, и других вошли суасы. Суасы принимали участие в формировании современных чувашей, в основном, вместе с марийцами, волжских булгар — совместно с булгарами, буртасами, эскелами, берсула, суарами, башкирами и др. племенами. Последние (булгары) затем вместе с частью мишарей, башкир, суасламари и угро-финноязычных народов переросли в волжских татар. Итак, в составе волжских татар, хотя они марийцами именуются суасами, удель
47 Износков И. А. Список населенных мест Казанской губернии, с кратким их описанием, вып. 2. Казань, 1895, с. 10.
48 Ермолаев И. П. Писцовая книга... с. 18.
92
ный вес суасов меньше, чем в составе чувашей. Вот такими родственными узами объясняются многие древние общие традиции двух соседних дружественных народов — татар и чувашей.
Разумеется, приведенные выше выводы нисколько не противоречат общеизвестным фактам из истории булгар, а также не исключают возможность автохтонного этногенеза древнейших монголоязычных предков чувашей, которые затем в недрах Волжской Булгарии частично смешались с тюркоязычными суасами и участвовали в становлении нынешнего чувашского народа. Так что многочисленные «чувашизмы» в финноугорских языках тоже не являются результатами одних лишь контактов с булгарами, так как среди них имеется большое количество общетюркских лексем.
- Версия для печати
- 8419 просмотров