Чувашско-русский словарь (1985 г.)
Авторы
Чувашско-русский словарь: Ок. 40 000 слов / Андреев И. А., Горшков А. Е., Иванов А. И. и др.; Под ред. М. И. Скворцова. — 2-е изд., стереотип. — М.: Рус. яз., 1985. — 712 с., ил., 16 л. ил. — Н.-и. ин-т яз., лит., ист. и экономики при Совете Министров Чув. АССР.
© Издательство «Русский язык», 1985
Ссылки
пул в наст. времени не упортр. 5. быть, становиться; вӑйлӑ пул быть сильным; стать сильным; вӗрентекен пул стать учителем; ӑшӑрах та ӑшӑрах пулса пырать становится все теплее и теплее; вӑрман шӑп пулчӗ в лесу стало тихо 7. возника́ть, появля́ться; образо́вываться; пулса кай возникнуть; Ҫӗр ҫинче пурнӑҫ пулса кайни происхождение жизни на Земле; пулса тӑр 1) стать кем-чем-л., превратиться в кого-что-л.; вӑл студент пулса тӑнӑ он стал студентом 2) образова́ться сӑрт лупашкинче кӳлӗ пулса тӑнӑ в горной долине образовалось озеро
Чувашско-русский словарь: Ок. 40 000 слов / Андреев И. А., Горшков А. Е., Иванов А. И. и др.; Под ред. М. И. Скворцова. — 2-е изд., стереотип. — М.: Рус. яз., 1985. — С. ??.
харӑс 1. дру́жно, сплоченно, все вме́сте; кӗрешӗве харӑс тар сплоченно-выступить на борьбу 2. все сра́зу, одновре́ме́нно; все враз прост.; харӑс тухса кай уйти всем сразу; пӗр харӑс 1) как один, дружно; лашасем пӗр харӑс тапса сикрӗҫ лошади дружно сорвались с места 2) одновременно; в один и тот же миг; пӗр харӑс виҫӗ станок ҫинче ӗҫле работать одновременно на трёх станках
Чувашско-русский словарь: Ок. 40 000 слов / Андреев И. А., Горшков А. Е., Иванов А. И. и др.; Под ред. М. И. Скворцова. — 2-е изд., стереотип. — М.: Рус. яз., 1985. — С. ??.
кар III 1. одновре́ме́нно, бы́стро и дружно; ӗҫе ~ тух дру́жно приня́ться за рабо́ту; учитель класа кӗрсен, ачасем ~ тӑчӗҫ когда́ в класс вошёл учи́тель, де́ти дру́жно вста́ли 2. пря́мо, ро́вно, стро́йно, по прямо́й ли́нии; ҫула тӑрӑх йывӑҫсем ~ лараҫҫӗ вдоль доро́ги ро́вными ряда́ми стоя́т дере́вья
Чувашско-русский словарь: Ок. 40 000 слов / Андреев И. А., Горшков А. Е., Иванов А. И. и др.; Под ред. М. И. Скворцова. — 2-е изд., стереотип. — М.: Рус. яз., 1985. — С. ??
сӑваплӑ 1. счастли́вый, благода́рный ││ сча́стли́во; ~ шӑпа счастли́вая судьба́ 2. уст. благочести́вый, на́божный, пра́ведный ││ благочести́во, на́божно, пра́ведно; ~ ҫын благочести́вый челове́к; ~ пурӑн жить пра́ведно 3. уст. благода́рный, призна́тельный
Чувашско-русский словарь: Ок. 40 000 слов / Андреев И. А., Горшков А. Е., Иванов А. И. и др.; Под ред. М. И. Скворцова. — 2-е изд., стереотип. — М.: Рус. яз., 1985. — С. ??
сумлӑ 1. почита́емый, уважа́емый, почте́нный, авторите́тный; почётный; ~ ҫын уважа́емый челове́к; ~ вырӑна ларт усади́ть на почётное ме́сто 2. ва́жный, соли́дный, внуша́ющий уваже́ние ││ ва́жно, соли́дно, внуши́тельно; ~ кӗлетке внуши́тельная фигу́ра; ~ курӑн вы́глядеть внуши́тельно 3. це́нный, дорого́й, дорогосто́ящий; ~рах япаласем бо́лее це́нные ве́щи 4. замеча́тельный, великоле́пный; ~ кӗвӗ замеча́тельная мело́дия
Чувашско-русский словарь: Ок. 40 000 слов / Андреев И. А., Горшков А. Е., Иванов А. И. и др.; Под ред. М. И. Скворцова. — 2-е изд., стереотип. — М.: Рус. яз., 1985. — С. ??
ҫу I ма́сло; са́ло; жир || ма́сляный; са́льный; жирово́й; ӑш ҫу нутряно́е са́ло; выльӑх ҫӑвӗ живо́тные жиры; кантӑр ҫӑвӗ конопляное масло; машина ҫӑвӗ машинное масло; пула ҫӑвӗ рыбий жир; сарӑ (сивӗ) ҫу топлёное ма́сло (коровье); сӗрмелли ҫусем смазочные масла; сысна ҫӑвӗ свиное сало; техника ҫӑвӗсем технические масла; тип ҫу постное масло; услам ҫу сливочное масло; ӳсентӑран ҫӑвӗ растительное масло, растительные жиры; хӗвелҫаврӑнӑш ҫӑвӗ подсолнечное масло; хур ҫӑвӗ гусиный жир; шӑратнӑ ҫу, яшка ҫӑвӗ топленое сало | ҫу арманӗ маслобойка; ҫу завочӗ маслозавод; ҫу мӑкӑлӗ анат. жировик, жировая опухоль; су парӗ 1) сальные железы 2) сало, жир (в тканях тела); ҫу промышленноҫӗ масло-жировая промышленность; ҫу савӑчӗ масленка; ҫу ҫурта сальная свеча; ҫу тӗпӗ вытопки | супа ӑшала жарить на масле; ҫу ҫап сбивать масло; ҫу ӳкмест масло не сбивается; ҫу хыв нагуливать жир (о животных); ҫупа кайса пылпа килӗр! счастливого пути и благополучного возвращения! (букв. поезжайте по маслу, приезжайте по меду); ҫупа ҫӗрӗк ҫӑпата та тутлӑ погов. с маслом и старый лапоть вкусен, соотв. мужик с медом и лапоть съел ◊ ҫу йывӑҫҫи бот. маслина (дерево); ҫу тупанӗ мягкая часть копыта; ҫу хуранӗ молочные железы (у коровы); пиҫнӗ ҫу оли́фа; пурнӑҫ пыл та ҫу шутл. благодать (о безбедной жизни);
ҫу II ле́то || летний; ӑшӑ ҫу теплое лето; иртнӗ ҫура про́шлым летом; ҫу каҫа в течение лета, за лето; ҫу каҫипе все лето; ҫу каҫипе ҫумӑр ҫурӗ все лето шли дожди; ҫу каҫиччен 1) все лето, в течение всего лета 2) за лето, за летний период; ҫу кунӗсем летние дни; ҫу тӑршшӗнче в летний период; ҫу типе килчӗ лето выдалось сухое; ҫӑва тух дожить до лета; хӗл пуҫтарать, ҫу салатать посл. зима копит, а лето расходует ◊ ҫу уйӑхӗ уст. май (букв. месяц лета);
ҫу III уст. некрещёный (о чувашах и марийцах);
ҫу IV 1. мыть; ала ҫу мыть руки; пит ҫу умываться; сурана ҫуса ҫых промыть и перевязать рану; супӑньпе ҫу мыть с мылом; урай ҫуса тух вымыть пол; ҫуса та яраймӑп, шӑлса та яраймӑп загадка её и не смоешь, её и не сметешь (ӗмӗлке тень); алла алӑ ҫӑвать посл. рука руку моет 2. стирать; кӗпе ҫу стирать белье; кӗпе ҫумалли машина стиральная машина; ҫуса тасат (яр) 1) отмыть, отчистить 2) вы́стирать, отстира́ть 3. смывать, размывать; шыв ҫырана ҫуса кайнӑ вода размыла берег 4. разг. льстить кому-л.; подлизываться к кому-л.; ҫуса калаҫ подхалимничать ◊ челхене (пыра) ҫу смочить горло, выпить (спиртное); куҫҫулӗпе пите ҫу умываться слезами, горевать;
ҫу V идти, лить, падать (об осадках); йӗпхӳ ҫӑвать падает изморось. моросит; пӑр ҫӑвать идёт град; ҫумӑр ҫуса иртрӗ прошел дождь; ҫумӑр чӗреслетсе (юхтарса) ҫӑвать дождь льёт как из ведра́, идёт проливной дождь; тӑман (юр) ҫӑвать идет снег; юр ҫуса лартнӑ нанесло много снегу ◊ тӑхлан ҫӑвать пу́ли так и сы́плются
Чувашско-русский словарь: Ок. 40 000 слов / Андреев И. А., Горшков А. Е., Иванов А. И. и др.; Под ред. М. И. Скворцова. — 2-е изд., стереотип. — М.: Рус. яз., 1985. — С. ??
аш I мясо || мясной; ӑшаланӑ аш жареное мясо; ӗне ашӗ говядина; кӑвакал ашӗ утятина; лаша ашӗ конина; мулкач ашӗ зайчатина; пӑлан ашӗ оле́нина; пӑру ашӗ телятина; cypӑx ашӗ баранина; сысна ашӗ свинина; ҫуллӑ аш жи́рное мя́со; ҫусӑр аш по́стное мясо; тӑварланӑ аш солони́на; хур ашӗ гусятина; чӑх ашӗ курятина | аш апачӗ мясная пйща, мясное; аш консервӗ мясные консе́рвы; аш кукли пиро́г с мясом; аш лӗкки пе́нка (на мясном бульоне); аш яшки (шӳрпи) мясной суп | аша пар сдава́ть на мясо (скотину); тӗпсӗр катка аш тулли загадка в бездо́нной ка́дке полно́ мя́са (пӳрнеске напёрсток)
аш II 1. меси́ть грязь; идти́, утопая, увязая (в грязи, в снегу); ашса пыр идти́, увяза́я; юр тӑрӑх ан ашса ҫӳре! не лазай по глубо́кому сне́гу! 2. топтать, вытаптывать; калчана выльӑх ашса пӗтернӗ скотина истопта́ла посевы; йӑран ҫинче ан ашса ҫӳре! не топчи́ грядки! 3. рыси́ть, бежа́ть ры́сью 4. диал. жить бога́то, в дово́льстве
Чувашско-русский словарь: Ок. 40 000 слов / Андреев И. А., Горшков А. Е., Иванов А. И. и др.; Под ред. М. И. Скворцова. — 2-е изд., стереотип. — М.: Рус. яз., 1985. — С. 49.
- 50138 просмотров