Татарский христианский шамаиль

Хусяинова Д. Б.
Татарский христианский шамаиль

Источникhttp://turkportal.ru/religiousarticle/80-tatarskij-hristianskij-shamail.html

Ссылки

Изначально слово «шамаиль» имеет арабское происхождение и означает буквально «качества, достоинства».Как термин, означающий вид искусства, «шамаиль» («шамайэл») встречается лишь в Иране, получив в персидском языке дополнительное значение – «священная картина, портрет, икона». Персидские шамайэлы-иконы, так же получившие развитие во второй половине XIX века, изображали портрет четвертого праведного халифа Али (особо почитаемого у шиитов), одного или с сыновьями. Можно предположить, что в значении «священная картина» термин «шамаиль» закрепился и в культуре казанских татар. В отличие от арабских лубочных картинок и персидских шамайэлов изображения татарских шамаилей принципиально отвергали (и отвергают до сих пор) образы живых существ и связанные с ними религиозно-поклонные функции.

http://www.shamail.antat.ru/Termin.htm

Из советских ученых идею о проникновении на территории Среднего Поволжья и Приуралья первых шамаилей, выполненных на стекле, как предметов турецкого импорта впервые высказал известный этнограф Н.И.Воробьев: «Шамаили, по словам татар, появились из Турции. В 70-х годах ХIХ столетия было громадное увлечение ими в городах, откуда они проникли и в деревню». Город традиционно являлся центром торговли и популярность шамаилей в городской среде, как предмета турецкого импорта, легко объясним. Ученый связывает появление шамаилей в татарской культуре с «эпохой новометодизма» и «целым рядом европейских влияний, шедших через Турцию» во второй половине ХIХ столетия.
 
По мнению исследователя традиционных видов арабского народного и декоративно-прикладного искусства Аль-Масмуди, в ХVIII в. техника  живописи на стекле из Италии и Чехии распространилась на территорию Турции, а позже и  по всем уголкам мусульманского мира (в частности, на Арабском Востоке и Иране). В Турции особая техника религиозной живописи, выполненная на обратной стороне стекла и подсвеченная фольгой, получила название «джамалты». В городской культуре казанских татар техника живописи на стекле, подсвеченная с обратной стороны фольгой, получила название «шамаиль». На территории современного Татарстана этот вид искусства называли и по-другому:  бети, йорт догасы, айат, ляуха,  накыш. К тому же, распространение шамаилей в различных районах на территории Татарстана было неравномерным. Например, в Закамье, «где шамаили более редки, ...стены сплошь увешиваются полотенцами...». Позже термин «шамаиль», обозначавший религиозный вид искусства, включил в себя как печатные издания, так и вышитые на полотне экземпляры (ляуха).

http://www.shamail.antat.ru/shamail.htm

Происхождение и развитие искусства татарского шамаиля тесно связано с историей развития ислама на территории Среднего Поволжья и Приуралья. Первые арабские надписи сохранились на предметах декоративно-прикладного искусства, изготовленных еще в середине VIIIв. булгарскими мастерами. Арабские графемы, нанесенные как на ювелирные украшения (перстни, браслеты), так и на предметы бытового назначения (замки, посуда и т.д.), выполняли не только эстетические функции, но и предохраняли их владельцев от злых сил и дурных помыслов. Магическая роль «знака-оберега» астрально-солярных и зооморфных мотивов раннебулгарского языческого искусства постепенно перешла к абстрагированной неизобразительной форме, выраженной в виде благопожелательной мусульманской надписи. Согласно сведениям        Г.С.Саблукова, слова Коранаq, принимаемые верующими «за надежную защиту от всего вредящего, от сглаза, от очарований всякого вида» было обычным делом изображать «на домашних вещах, на столовой посуде, из которой едят и пьют, на вещах, употребляемых особливо женщинами в наряд свой, на серьгах, на перстнях, браслетах, металлических зеркалах, или на особливых металлических дощечках, бляхах, на лоскутах бумаги и носить их как талисман»(12, С.66).
...
Как оберег, шамаиль нередко занимал в жилище место над дверью.

http://www.shamail.antat.ru/predposilki.htm

 

 

Шамаиль (татарское название, происходит от арабского), шамайэл (иранское название), джамалты (турецкое название, от ждам — стекло и алтында — под) — особый, специфический вид искусства. Изначально шамаиль — это техника религиозной живописи на стекле, сочетающей в себе три составляющие:

1) изображение — образ,

2) орнамент,

3) каллиграфическое письмо;

в дальнейшем включило в себя и другие формы технического исполнения, такие как печать, вышивка на полотне (ляуха), живопись на холсте и др.. Как отмечает известный исследователь искусства шамаиля кандидат искусствоведения Рустем Шамсутов в своем труде «Слово и образ в татарском шамаиле. От прошлого до настоящего» живопись на стекле берет свое начало в Византии и Средневековой Индии. Из Византии техника живописи на стекле распространяется по христианскому и мусульманскому миру.

Возникшее в христианской Византии и вернувшееся в восемнадцатом веке через Италию и Чехию на территорию Турции, а оттуда в связи с популярностью предметов турецкого импорта в татарской среде в девятнадцатом веке (распространившееся и на территории России), искусство шамаиля получило широкое развитие в татарской культуре и стало особым видом татарского искусства. В дальнейшем татарский шамаиль стал одним из способов национального самовыражения, возможность которого возникла в среде татар мусульман в связи с распространением идей движения джадидизма. В татарской христианской среде активно использовались различные способы национального самовыражения, поэтому вопросу использования шамаиля не придавалось большого значения. Однако, эти способы применялись в основном в богослужении и напрямую были связанны с Христианством, поэтому в советский период, их использование сильно сократилось. В то же время татарский шамаиль как форма вне зависимости от конкретного религиозного наполнения, а также вне зависимости от его наличия/отсутствия приобретает значение татарского национального символа. В постсоветское время актуальность использования шамаиля как способа национально-конфессионального самовыражения татар христиан возросла в связи с ростом национального и религиозного самосознания в татарском обществе, а также с тем, что выбор вероисповедания в большинстве случаев в практическом отношении стал личным делом каждого.

Многие татары, исповедующие Православие, происходят не из кряшенской среды, и поэтому в вопросах национального самовыражения ориентируются не на эту или не только на эту культурную традицию. Православное Христианство не уничтожало национальные культуры, а преображало их, убирало те формы, которые не могут быть приемлемы с христианской точки зрения, и активно использовало нейтральные и положительные формы, что становилось мощнейшим импульсом для качественного развития самих национальных культур. Этот принцип имеет четкое богословское обоснование, хорошо отраженное в «Концепции миссионерской деятельности Русской Православной Церкви» в преамбуле которой сказано: «…миссия состоит в том, чтобы приближаться к миру, освящать и обновлять его, вкладывать новое содержание в привычный образ жизни, принимать местные культуры и способы их выражения, не противоречащие христианской вере, преобразуя их в средства спасения».

Применение этого принципа относительно татарского национального искусства таким образом открыло новое направление в искусстве — татарский христианский шамаиль. Православный шамаиль — это естественно складывающееся в среде татарского народа направление. Ведь для каждого человека естественно желание обращаться к Богу на своем родном языке, желание использовать для Его прославления родные сердцу формы, нежелание терять свои корни. Автор этих работ Хусяинова Динара Абдулбяровна — православная татарка. Я в сознательном возрасте приняла Христианство и что самое для меня удивительное, это событие раскрыло мою любовь к татарским корням. Теперь я с радостью изучаю татарский язык, свою культуру, историю. Православный шамаиль для меня — это способ общения с Богом на родном для меня языке в красивой красочной форме.