Из Википедии
Историки А. Б. Булатов и В. Д. Димитриев, обратившись к «Истории Агван Мойсея Каганкатваци», в своей статье, изданной в 1962 г., указали на существование прямых параллелей между религией и семейными отношениями сувар (савир) VII в. и чувашей позднего времени, также установив бытование аналогичных форм религии у булгар VIII—XIII вв. Всё это, по их мнению, служит одним из доказательств положения об определяющей роли булгаро-сувар в этногенезе чувашей, а также позволяет утвердительно говорить о формировании дохристианских верований марийцев и удмуртов под воздействием булгаро-суварской религии.
По результатам историко-культурологических исследований В. В. Николаева, Д. Ф. Мадурова, В. Н. Алмантая, А. А. Трофимова, Ю. Ю. Ювенальева, мощный пласт элементов культуры, связанный с культурой древних земледельцев Передней Азии, присутствующий, в отличие от соседних народов, только в культуре чувашей, может быть объяснён доминирующей ролью суваро-булгар в этногенезе чувашей.

Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/...

Философия жизни

Эраст Матаев, Философия жизни

У рек, известно, есть свои истоки
И жизнь нам преподносит бесценные уроки.
Чтоб жить красиво, мудро и богато
Заприте глубоко в подвал свои пороки.
Не надо поучать, коль слаб ты в дисциплине
Ведь дисциплина-жизнь трудна, хоть и поныне,
Другие ценности сегодня в моде, но
Храни традиции, что предки подарили.
Когда есть корни и фундамент крепкий
Нам не страшны цунами, войны, сплетни.

Археология. Итоги полевого сезона — 2012

Ю. Н. Исаев и А. А. Трофимов на Шинерпосинском святилище Шинер-Кереметь. Чебоксарский район

В мае-июне археологи ЧГИГН проводили исследования на уникальном археологическом памятнике — Шинерпосинском святилище Шинер-Кереметь. Это древнейший и крупнейший культовый комплекс, известный на территории Чувашской Республики. Данный памятник был известен по этнографическим данным нач. XX в. (Н. В. Никольский). Археологами были обнаружены принесенные плиты песчаника (один из них содержит следы рунической (?) надписи), крупные насыпи обожженных костей жертвенных животных (до 2 м. в высоту и 10 м. в диаметре), многочисленные кострища, на которых проходило их ритуальное сжигание. Заложенные шурфы выявили следы символического захоронения с остатками деревянных перекрытий и плитами песчаника на дне ямы, заполненной слоем земли, кальцинированных костей и монет конца XVII в. В курганообразных насыпях, состоящих из жженых костей жертвенных животных, были обнаружены различные бронзовые, серебряные, железные изделия, среди которых выделяются болгарские дирхемы и ременные накладки домонгольского периода. Предметы, обнаруженные на Керемети, могут быть отнесены к длительному периоду времени — от начала X до XIX в.

Кофе, пицца, бог — а ты?! Технологии повседневной толерантности: философы и практика культуры

«Твой Иисус — еврей
Твой автомобиль — японский
Твой кофе — бразильский
Твои цифры — арабские
Твои буквы — латинские
Твоя демократия — греческая
Твой сосед после этого всего — лишь иностранец?»

DSR. Eine Initiative Deutsches Stadte-Reklame. GmBH. Frankfurt am Main.

Концепция плаката, как это ясно, состоит в том, чтобы дать информационный конструкт — имидж: человек всегда пользуется культурными достижениями, опытом других наций (буквы, цифры, демократия); повседневными трудами других народов (кофе выращивают в одной стране, ездят в отпуск в другую страну и пользуются автомобилями третьей страны). Самое простое и самое великое — символ веры, твой лучший человек — был рожден другим народом. Можно ли при этом смотреть свысока на иностранцев?!

Языковой сдвиг в районных центрах северной Чувашии

...опрос показывает опасно малый уровень языковой преемственности в семьях трёх райцентров северной Чувашии. Несмотря на это, больше половины детей считают, что они владеют чувашским языком. К сожалению, они используют его почти только в рамках семьи и, главным образом, не заявляют готовность использовать его после создания своих семей. Хотя, несомненно, необходимо увеличить выборку, предварительно представленные здесь результаты указывают на то, что процесс языкового сдвига, который очень распространён в больших городах Чувашии, уже вступил в силу и в райцентрах.

Что и требовалось доказать

В этом учебном году уже в третий раз в школах Чебоксар открылись проектные классы, обучение в которых ведется на двух языках: русском и чувашском. Сейчас существует уже шесть таких классов в трех школах города: 10-й, 35-й и 59-й. Инициаторы проекта намеревались, во-первых, повысить престижность чувашского языка в обществе, а во-вторых, доказать, что владение двумя языками позволяет ребенку легче воспринять последующие языки: английский, французский, испанский. Эксперимент начал приносить первые результаты. О том, есть ли у чувашских классов будущее, обозреватель «Ирӗклӗ Сӑмах» поговорил с куратором проекта, координатором движения «Хавал» Александром Блиновым.

Обряды, традиции и праздники

Юрий Антонович Зайцев. Акатуй. 1934—1935 гг.У чувашей широко бытовали самые разнообразные обряды, обставлявшие все значимые моменты в жизни семьи, селения, в календарном цикле, в производственной деятельности: Сурхури; Нартукан (нартӑван); Кӑшарни (кӗрещенкке); Киремет карти; Ҫӑварни (Масленица); Калӑм; Сӗрен; Мӑнкун; Ака пӑтти; Акатуй; Ҫимӗк; Уяв; Вырма; Авӑн; Чӳклеме; Чӳк; Ниме; Киремет карти.

Болезнь орнаментализма

Борис ЧиндыковБорис Чиндыков — известный прозаик, драматург, переводчик; по выражению Атнера Хузангая — писатель «этнического отчаяния» чувашей. Летом 2012 года Чиндыков выступил с лекцией в лагере общественной организации «Хавал», коснувшись весьма широкого круга тем — от кризиса чувашской культуры до «русского вопроса» в республике. «Ирӗклӗ Сӑмах» публикует эту лекцию в переводе с чувашского.

Постановление Кабинета Министров Чувашской Республики от 13.09.2012 № 390 «О Республиканской целевой программе по реализации Закона Чувашской Республики „О языках в Чувашской Республике“ на 2013—2020 годы»

В целях реализации законов Чувашской Республики «Об образовании», «О языках в Чувашской Республике», Указа Президента Чувашской Республики от 21 марта 2008 г. № 25 «О Стратегии развития образования в Чувашской Республике до 2040 года» Кабинет Министров Чувашской Республики постановляет:

Правительство Чувашии намерено спасти чувашский язык от исчезновения

Правительство всерьез озабочено состоянием чувашского языка в республике: всё меньше школьников изучают предметы на родном языке в начальном звене, при этом в ряде сельских районов чувашский язык стали изучать только как предмет.

Чувашский язык перестают изучать даже на селе — в республике приняли программу

Правительство Чувашии озабочено состоянием чувашского языка в республике: всё меньше школьников изучают предметы на родном языке в начальном звене, при этом в ряде сельских районов чувашский язык стали изучать только как предмет. Исправить ситуацию должна республиканская целевая программа «О языках в Чувашской Республике на 2013—2020 годы», которая была одобрена сегодня, 12 сентября, на заседании Кабинета министров, передаёт корреспондент ИА REGNUM. При этом глава Чувашии Михаил Игнатьев призвал министров, владеющих чувашским языком, не стесняться и подавать пример другим, «стараться говорить и на нём».

Страницы

Subscribe to Сувары RSS